× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er septembre 2026. Celle-ci apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez tester la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
VEDETTE, subst. fém.
Étymol. et Hist. A. 1. 1573 « tour servant de poste d'observation à un guetteur » (J. le Frère de Laval, La Vraye et entiere hist. des troubles et guerres civiles, fo163 vo); 2. 1584 vedete « guetteur placé en un lieu élevé » (P. de Brach, Imitations, Olimpe, 62 rods Hug.); 1781 en vedette « en sentinelle » (Buffon, Hist. nat., Oiseaux, t. 8, p. 491); 3. a) 1779 en vedette « mot ou groupe de mots écrits seuls sur une seule ligne de manière à attirer l'attention » (Mirabeau, Lettres originales écrites du donjon de Vincennes, À Sophie, t. 3, p. 27); 1878 en gén. en vedette « en évidence » (Feuillet, loc. cit.); b) 1826 spéc. mettre en vedette « imprimer sur l'affiche le nom d'un acteur en caractères plus gros que les autres » (Manuel des coulisses ds Lar. 19e); 1906 p. méton. « artiste principal d'un spectacle » (Léautaud, Amours, p. 268). B. 1. 1842 mar. « foc supplémentaire » (Ac. Compl.); 2. 1901 « petite embarcation » (Le Figaro, 20 janv. ds Kemna, p. 94); 1910 « petite embarcation à moteur » (J.-B. Charcot, Le Pourquoi-pas? dans l'Antarctique, pp. 14-15 ds Quem. DDL t. 20). Empr. à l'ital.vedetta, att. au sens 1 dep. déb. xvies. (Berni ds Tomm.-Bell.; Fr. Guicciardini d'apr. Prati et DEI), altér., sous l'infl. de vedere « voir », de veletta « lieu de guet élevé » (dep. le xves., Luigi Pulci ds Tomm.-Bell.; La Istoria di Susanna e Daniello, 140, éd. A. Parducci ds Romania t. 42, p. 60 [texte anonyme dont le plus anc. ms. date de la fin du xves., mais que l'éditeur attribue, sans certitude, à N. Cieco d'Arezzo, mort après 1410]), d'orig. incertaine. Un dér. dimin. de vela « voile » (voile2*) fait difficulté parce que veletta « petite voile au sommet du mât principal d'un navire, à la hune, où se tient un marin dont le rôle est de surveiller l'horizon » n'est pas att. av. 1880. Un empr. à l'esp. veleta « gonfanon » (dep. ca 1450), « girouette » (dep. 1570) n'est pas non plus satisfaisant parce que le sens originel du mot ital. appartient au domaine de la mar. et que l'esp. veleta est lui-même d'orig. controversée. Voir FEW t. 14, pp. 223b-224; G. Colón ds Z. rom. Philol. t. 78, pp. 92-94; Cor.-Pasc., s.v. veleta.