Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
TROP, adv.
Étymol. et Hist. A. Adv. 1. a) ca 1100 « d'une manière excessive, abusive » (Roland, éd. J. Bédier, 1100: trop nus est loinz Carles; 1841: demurent trop; 3822: n'est gueres granz ne trop nen est petiz); b) ca 1165 trop modifié par un autre adv. précisant le degré de l'excès (Troie, éd. L. Constans, 21036: trop par i furent angoissos); ca 1350 par trop (Gilles li Muisis, Poésies, éd. Kervyn de Lettenhove, t. 1, p. 83); 1416 un peu trop (Alain Chartier, Le Livre des Quatre Dames, éd. J. C. Laidlaw, 337: un peu trop tart); 1539 beaucoup trop (Est., s.v. beaucoup); 1812 bien trop (Mozin-Biber); c) fin xiies. trop ... à ... empl. pour exclure une conséquence (Béroul, Tristan, éd. A. Ewert, 1269: Trop ert Tristran preuz et cortois A ocirre gent de tes lois), rare; 1456 trop ... pour ... (Antoine de La Sale, Jehan de Saintré, éd. J. Misrahi et Ch. A. Knudson, p. 65: vous [...] estes trop grant pour estre paige); d) ca 1274 trop peu (Adenet le Roi, Berte, éd. A. Henry, 838: je en ai trop po); 1601 le trop peu « le manque, l'insuffisance » (P. Charron, Sagesse, éd. 1797, p. 477: le trop, ou le trop peu); 2. a) ca 1100 « très suffisamment, très » (Roland, 317: tro avez tendre coer); 1668 (Racine, Plaideurs, II, 4, vers 415: vous êtes trop honnête); 1689 (Mmede Sévigné, Corresp., 25 juill., éd. R. Duchêne, t. 3, p. 652: votre lettre [...] est trop aimable); b) 1385 ne ... pas trop (Eustache Deschamps, Miroir de mariage, éd. G. Raynaud, 1022: il n'est pas trop liez); 1385 sans trop (ibid., 9210: sanz trop lever ne trop fenir); 1673-76 (Retz, Mém., éd. A. Feillet et J. Gourdault, t. 4, p. 24: sans savoir trop pourquoi); 1456 ne ... que trop (Antoine de La Sale, op. cit., p. 293: nous n'avons que trop mangié). B. En empl. nom. 1. a) ca 1100 trop de « une quantité ou une intensité excessive de » (Roland, 2229: trop ad perdut del sanc), rare; 1387-89 (Gaston Phébus, L. de la chasse, éd. G. Tilander, chap. 45, 257: s'il y avoit trop de chienz); 1655 c'en est trop (Molière, Étourdi, I, 2, vers 86); 1868 en faire trop (Erckm.-Chatr., Hist. paysan, t. 1, p. 158: il en fait trop!); b) ca 1265 « une quantité excessive » (Brunet Latin, Trésor, éd. F. J. Carmody, p. 182: la vertu [...] corront et gaste par poi et par trop); c) 1450-65 c'est trop (Pathelin, éd. R. T. Holbrook, 242); 1669 spéc., en réponse à un compliment, en remerciement pour un cadeau (Molière, Tartufe, I, 5); d) α) 1669 de trop exprimant la mesure de l'excès (Boileau, Art poétique, éd. Ch. H. Boudhors, chant 1, 61: tout ce qu'on dit de trop est fade et rebutant); 1876 en trop (Lar. 19e: vous avez reçu dix francs en trop); β) 1670 être de trop « imposer une présence inutile ou inopportune » (Molière, Amants magnifiques, I, 1: vous n'estes point de trop); 1867 ne pas être de trop « être nécessaire » (Flaub., Corresp., t. 5, p. 273: Trois mois ne sont pas de trop pour tout ce que je veux faire); e) 1891 fam. de trop « trop » (Méténier, Lutte pour amour, p. 232: quand elle chahute de trop); 2. a) ca 1250 avec art. déf. « excès » (Robert de Blois, Chastiement des dames ds Bartsch-Horning 1887, col. 398, 30: tuit li trop font a blasmer); b) 1540 le trop de qqc. « l'excès de quelque chose » (Amadis, éd. H. Vaganay et Y. Giraud, p. 295: le trop d'affection qu'il avoit). D'un frq. *thorp, throp « amas, agglomération; village » (corresp. dans les lang. germ.: a. nord. þorp, all. Dorf, néerl. dorp, angl. thorp « village », dan. torp « hameau », a. nord. þorp « foule, troupe »; cf. Th. Braune ds Z. rom. Philol. t. 22, pp. 212-215; EWFS; FEW t. 17, p. 395), d'où le lat. médiév. troppus « troupeau » (700 (?) ds Bambeck 1959, p. 76: cum gregim ovium et troppo jumentorum; ca 720, Lex Alamannorum ds Nierm.: in troppo de jumentis; 806, en Suisse alémanique, ibid.). V. également troupe, troupeau.