TOSCAN, -ANE, adj. et subst.
Étymol. et Hist. 1. Ca 1250 subst.
toscane nom d'herbe [ainsi nommée pour sa beauté? v.
FEW t. 13, 2, p. 117b] (
Atre périlleux, éd. B. Woledge, 2329: Une herbe de molt grant valeur Qui estoit
toscane apelee Sour la plaie li a bendee); 1316-28 adj. « qui se rapporte à la Toscane » (
Ovide moralisé, éd. C. de Boer, XIV, 2116: la
toscane mer); 1540
a la Toscane « à la manière toscane » (
Rec. de div. hist. touchant les situations de toutes regions, 232 v
ods
Quem. DDL t. 21); spéc.
ca 1530 archit.
tuscan (D.
de Sagredo,
Raison d'archit. antique [trad. anonyme de l'esp.], 21 v
od'apr. M.
Cagnon et S.
Smith ds
Cah. Lexicol. 1971, n
o18, p. 107); 1545 (S.
Serlio,
Reigles generales de l'Archit., sur les cincq manieres d'edifices, ascavoir, Thuscane, Doricq, Ionicq, Corinthe, et Composite [titre; trad. de l'ital. par P. van Aelst],
ibid., p. 94); 1549
forme tuscane (
Entrée de Phil. II, Reg. de cuir noir, A. Tournai ds
Gdf. Compl.);
2. 1313 subst.
toskan « habitant de la Toscane » (
Arch. Nord, B 509, n
o4910 ds
IGLF); 1359 adj.
toscain (
ibid., B 1596, f
o14 v
o,
ibid.: marchans lombars,
toscains, jüys);
3. 1579 ling. (G.
Chappuys,
La Civile conversation [trad. de l'ouvrage ital. ds S. Guazzo], 158 ds
Quem. loc. cit.: S'il est loisible d'escrire, en langue
Toscane, pourquoy ne voulez vous qu'il me soit loisible de parler en
Toscan?). Empr. à l'ital.
toscano « de Toscane » (dep.
Dante d'apr.
DEI), du lat.
Tuscanus « Toscan, ou Étrusque ».