Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
TIRER, verbe
Étymol. et Hist. A. 1. a) α) Ca 1100 tirer « faire sortir une chose avec un grand effort » (Roland, éd. J. Bédier, 2283); ca 1365 « faire sortir (l'épée du fourreau) » (Bérinus, éd. R. Bossuat, 417); 1459 tirer l'épée sur qqn « lever (une arme) contre (quelqu'un) » (A.N. JJ 188, fo86 vods Gdf. Compl.); 1611 tirer des armes « faire des armes » (Cotgr.). 1832 tirer l'épée (Raymond); 1640 tirer l'estocade à qqn « demander (à quelqu'un) de l'argent à emprunter sans avoir l'intention de le lui rendre » (Oudin Curiositez, s.v. estocade); β) fin xiiies. [date du ms.] tirer qqn (d'une fosse) « faire sortir, faire cesser d'être (dans un lieu où l'on est retenu) » (Marie de France, Fables, De vidua, apr. v. 36, éd. K. Warnke, leçon propre au ms. H, v. Anhang I, XXV, p. 331); 1549 se tirer hors de la boue (Est.); 1671 tirer qqn de la misère (Pomey); 1690 tirer qqn de la boue (Fur.); ca 1500 soy tyrer d'un mauvais pas « sortir heureusement (d'une mauvaise affaire) » (Commynes, Mémoires, I, 10, éd. J. Calmette, t. 1, p. 67); 1642 s'en tirer (Corneille, Le menteur, II, 6); 1835 se tirer de là (Ac.); γ) ca 1410 tirer en exemple « proposer comme modèle (au moral) » (Le livre des fais ... de Bouciquaut, IV, 6, éd. D. Lalande, p. 414); δ) ca 1500 tirer argent « se faire donner de l'argent par quelqu'un à force de sollicitations, de poursuites » (Commynes, op. cit., VIII, II, t. 3, p. 142); 1538 tirer qqc. de qqn « tirer quelque chose de la bouche de quelqu'un, faire dire quelque chose à quelqu'un » (Est.); 1665 tirer les larmes des yeux (La Fontaine, Contes, I, 1, 50); 1694 tirer les larmes des yeux de qqn (Ac., s.v. larme); ε) 1550 tirer du feu des pierres à feu « en faire sortir du feu en le frappant » (La Saincte Bible, Louvain, Second Livre des Machabées, ch. 10, 3); 1690 « tirer (des sons d'un instrument) » « faire rendre à » (Fur., s.v. son); ζ) 1538 tirer hors « faire sortir au hasard de la boîte qui les contient, des billets, des numéros, etc. » (Est.); 1559 tirer au sort « s'en remettre à la décision du sort » (Amyot, Vies, Theseus, fo5 vo); 1680 tirer une loterie « tirer les numéros d'une loterie » (Rich.); 1690 tirer l'horoscope de qqn(Fur.); 1798 tirer les cartes (à qqn) (Ac., s.v. carte); η) 1636 tirer (une conséquence) « inférer, conclure » (Monet); 1691 tirer son nom de « devoir son nom à » (Ozanam, p. 349); b) α) 1365 tirer « extraire des métaux de la terre » (Oresme, Monnaie, éd. L. Wolowski, X); ca 1500 « extraire des pierres d'une carrière » (Commynes, op. cit., I, 9, t. 1, p. 62); 1690 tirer la racine carrée (Fur.); β) 1530 tirer de l'eau « puiser de l'eau » (Palsgr., p. 528); 1549 tirer l'eau « s'imbiber de (en parlant d'une chaussure) » (Est.); 1690 « faire eau (en parlant d'un navire) » (Fur.); γ) 1530 tirer « extraire (le lait du sein d'une femme) » (Palsgr., p. 636); 1538 tirer du sang à « saigner » (Est., s.v. detrahere); δ) 1580 tirer le bonnet « ôter (pour saluer quelqu'un) » (Montaigne, Essais, I, 23, éd. P. Villey et V.-L. Saulnier, t. 1, p. 111); 1660 tirer les bas, les vêtements à qqn « (les lui) ôter » (Oudin Fr.-Esp.); 2. a) ca 1100 tirer « arracher (la barbe) » (Roland, 2414); 1155 « s'arracher (les cheveux) » (Brut, 6057 ds T.-L.); b) 1459 « extraire (du vin) d'un tonneau » (A.N. JJ 188, fo108 vods Gdf. Compl.). B. 1. a) α) Ca 1150 tirer « mouvoir quelqu'un vers soi » (Charroi Nîmes, éd. D. McMillan, 1374); ca 1150 tirer la barbe (à aucun) (ibid., 1332); β) ca 1160 tirer (les rênes) (Benoît de Ste-Maure, Troie, 6496 ds T.-L.); 1617 tirer ses bas, ses gants « les étendre sur son corps de manière qu'ils ne fassent pas de plis » (Crespin); γ) 1534 « être tendu (en parlant du ventre) » (Rabelais, Gargantua, XX, éd. M. A. Screech et V. L. Saulnier, p. 134); δ) 1573 [éd.] se faire tirer l'oreille « avoir de la peine à consentir à quelque chose » (Larivey, Facetieuses nuicts de Straparole, VIII, V ds Gdf. Compl.); ε) 1580 tirer qqc. à (ou en) conséquence « s'autoriser de quelque chose à l'avenir pour quelque chose de pareil » (Montaigne, Essais, II, 18 et I, 48, t. 1, p. 667 et 289); ζ) 1611 tirer la couverte de son côté « prendre plus que sa part » (Cotgr.); 1640 tirer la couverture de son côté (Oudin Curiositez); 1798 tirer la couverture à soi (Ac.); b) α) ca 1365 tirer aucun a une part « emmener hors d'un groupe de personnes » (Berinus, éd. citée, 495); 1401-02 tirer aucun a part (Coudrette, Roman de Mélusine, éd. E. Roach, 3015); β) 1530 tirer son alayne « respirer » (Palsgr., p. 527); 1559 tirer « souffler impétueusement (en parlant du vent) » (Amyot, Vies, Fabius, fo124 vo); γ) 1630 tirer une lettre de change, etc. sur qqn « signer un effet de commerce par lequel on charge un correspondant de payer la somme énoncée à celui qui présentera cette lettre » (Kuhn, p. 133); δ) 1690 tirer du pied « boîter » (Fur.); 1765 tirer de la jambe (Encyclop.); 1893 tirer la jambe (DG); c) α) 1534 bien tyré « ajusté avec soin et de manière à paraître craindre de déranger son ajustement » (Rabelais, Gargantua, XIIII, p. 100); 1690 tiré à quatre épingles (Fur.); β) 1572 tirer qqc. par les cheveux « amener de loin, d'une manière peu naturelle » (Amyot, Œuvres morales, Comment il faut lire les poètes, 13 ds Littré, s.v. cheveu); γ) 1699 visage tiré « abattu, qui témoigne de fatigue » (Fénelon, Télémaque, VIII ds Littré); δ) 1860 tiré subst. masc. « celui sur qui une lettre de change a été tiré » (M.-D. Garnier, Répertoire général: La Loi civile et la Loi de l'Enregistrement comparées, s.v. Effet de commerce, 5237); 2. a) ca 1165 tirer as avirons « peser sur les avirons, chercher à s'éloigner » (Troie, 1134 ds T.-L.); ca 1165 tirer (à qqc.) « tendre vers » (Troie, éd. L. Constans, 15143); ca 1180 tirer de (aucun) « se détacher de quelqu'un » (Thomas, Tristan, éd. J. Bédier, 82); b) 1456-67 tirer à fin « faire mourir » (Cent Nouvelles Nouvelles, éd. F. P. Sweetser, 20eNouvelle, 169); 1669 tirer à sa fin « être près de mourir » (Widerhold Fr.-All.); 3. ca 1229 tirer « endurer (une peine) » (Gerbert de Montreuil, Violette, éd. D. Buffum, 388); 1636 tirer peine « souffrir » (Monet); 4. a) 1422 tirer « lancer des armes de trait (une flèche, etc.) » (Alain Chartier, Quadrilogue invectif, éd. E. Droz, p. 20); ca 1480 tirer « faire usage d'une arme de trait » (Le Mistere du Viel Testament, éd. J. de Rothschild, 35747); b) 1490 tirer (une personne) « chercher à atteindre avec une arme » (J. Aubrion, Journal ds Gdf. Compl.); c) ca 1500 tirer « partir, être tiré (en parlant d'un coup de canon) » (Commynes, Mémoires, VIII, 10, t. 3, p. 180); ca 1500 tirer ung coup (Id., ibid.); 1569-77 le tirer de l'harquebouserie (Monluc, 1. V (II, 447) ds Hug.); 5. ca 1495-98 tirer (les vaches) « traire (les vaches) » (André de La Vigne, Voyage de Napples, éd. A. Slerca, 2117); 6. apr. sept. 1496 tirer aprés (qqc.) « avoir de la ressemblance avec » (Jean Molinet, Voiage de Naples, 85 ds Faictz et Dictz, éd. N. Dupire, t. 1, p. 281); 1538 tirer sur l'or (en parlant d'une couleur) « avoir quelque rapport, quelque ressemblance avec telle couleur » (Est., s.v. declinare); 7. a) 1529 tirer « tracer, écrire » (M. D'Amboise, Complainctes, 40 rods Hug.); 1559 tirer (une muraille) « construire en longue ligne » (Amyot, Vies, Alcibiades, fo135 ro); b) 1536 portraict tiré sur le vif (Rabelais, Lettre à Monseigneur de Maillezais ds Œuvres, éd. Ch. Marty-Laveaux, t. 3, p. 356); 1538 tirer qqn « faire le portrait de » (Est., s.v. deliniare); 1550 tirer « dessiner » (La Grise, tr. Guevara, I, 3 ds Hug.); 1904 tirer qqn « photographier » (Nouv. Lar. ill.); 1949 tirer un portrait de qqn (Nouv. Lar. univ.); c) 1669 tirer un ouvrage « imprimer » (Widerhold Fr.-All.); 1694 tirer copie « copier » (Ac., s.v. copie); 1835 bon à tirer (Ac.); 1845 photogr. tirer des copies (Valicourt, Nouv. man. complet de galvanoplastie ou éléments d'électro-métallurgie, ch. Procédé ferrocyanotype de M. Hunt, p. 2 ds Quem. DDL t. 31). Mot d'orig. très discutée (FEW t. 6, 1, pp. 418-420). Selon Wartburg, tirer serait une réduction de l'a. fr. martirier « martyriser, torturer (en général) » (xiies. ds T.-L.), dér. de martyre*. Le part. prés. de martirier, martirant, aurait été interprété comme comp. de l'a. adv. mar « malheureusement » (du lat. mala hora « à la mauvaise heure ») et de tiranz, nom habituel du bourreau au Moyen Âge, lui-même issu du lat. tyrannus (tyran*), une torture fréquente était en effet la dislocation des membres par étirement ou écartèlement. Tirer s'est substitué à traire* dans la plupart de ses empl. en m. fr.