× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
TIMING, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1909 sports (Claremont, Sports Athlétiques ds Petiot 1982: Le timing, c.-à-d. le calcul du moment opportun pour frapper); 1938 id. Timing = Le timing (E. T. Wood, A Few Athletic Terms in French, in The French Review, mai, 482-486, cit. 484 ds Höfler Anglic. 1982); 1944 id. (Blein, Le Rugby ds Petiot 1982); 1952 en gén. (Les Temps modernes, août, 297 ds Höfler Anglic. 1982). Empr. à l'angl.timing « moment, occurrence de quelque chose » (xiiies. ds NED) et « détermination, fixation du moment ou de la durée de quelque chose » (dep. 1597, ibid.), en partic. en sport (1893 « frapper de la balle de cricket au bon moment pour lui donner la force et la précision voulues » ds NED Suppl.2), dér. de to time « se passer à un moment donné, arriver » et « déterminer, choisir le moment ou la durée de, programmer », de time « temps, moment ou durée ».