STAND1, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1. 1833 « tribune de spectateurs de course » (
Mémories et voyages du prince Packler Muskau, II, 162 ds
Höfler Anglic.), attest. isolée; 1853 (E.
Chapus,
Le Turf ou les courses de chevaux en France et en Angleterre, 118,
ibid.);
2. [1866 « champ de foire » (
Amiel,
Journal, p. 313), attest. isolée] 1883 « emplacement aménagé pour la présentation, l'exposition ou la vente de quelque chose » (
Haussonville,
A Trav. les États-Unis, p. 134 ds
Bonn., p. 143); 1893 « espace réservé à un exposant dans une exposition » (
Rousseau,
Vélo, 20 janv., p. 1, c. 2,
ibid.); 1939 sport automob.
stand de ravitaillement (
Paris-Soir, 10 juillet, 9c ds
Höfler Anglic.). Empr. à l'angl.
stand, subst. du verbe
to stand « se tenir debout » qui est issu du vieil-angl.
standan, att. dep.
ca 1300 au sens de « endroit pour se tenir debout, place où l'on se tient » d'où « plate-forme où se tiennent les spectateurs d'une activité se déroulant en plein air » (dep. 1615) et « baraque, loge de foire, boutique » (dep. 1508) ou « emplacement, installation pour disposer, présenter ou exposer quelque chose » (1664), v.
NED.