× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
QUICHE, subst. fém.
Étymol. et Hist. 1805 (J.-J. Lionnois, Hist. des villes vieille et neuve de Nancy..., Nancy, t. 1, p. 80). Mot d'orig. inc., à rapprocher peut-être de l'all. Kuchen « gâteau, tarte ».

Mise à jour de la notice étymologique par le programme de recherche TLF-Étym :

Histoire :
Attesté depuis 1605 [mars ; dans un livre de comptes rédigé en Lorraine] (Comptes Hôp. Saint Julien (sans pagination) : Pour quiches et eschaudes [sorte de pâtisserie], trois gros). Première attestation dans un texte en français central : 1805 (Lionnois, Histoire, tome 1, page 80 : que le boulanger avoit droit de faire les échaudés et les Quiches […] On remarquera l'ancienneté des Quiches à Nancy). Première attestation dans la lexicographie générale : 1845/1846 [sous la forme d'un substantif masculin] (Bescherelle : quiche. s. m. Art culin. Sorte de flan d'oeufs). Première attestation présentant le genre féminin : 1869 (Littré : quiche (ki‑ch'), s. f. Sorte de flan d'oeufs et de fromage ; la chose et le mot sont lorrains). - 

Origine :
Transfert linguistique : emprunt au dialecte oïlique lorrain quiche subst. fém. « galette, tarte » (attesté depuis 1853 seulement, Marchal, BullSocArcheolLor 4, 511 ; FEW 21, 478b ; cf. aussi Labourasse, Glossaire et Haillant, Patois) ; le lexème dialectal est lui‑même d'origine inconnue. Cet emprunt a été fait dans le français régional de Lorraine (cf. ci‑dessus l'attestation de 1605) ; c'est seulement au 19e siècle que la dérégionalisation s'est opérée. Le mot allemand Kuchen subst. masc. « gâteau, tarte » est peut‑être l'étymon du terme lorrain, mais ne peut être celui du lexème français. Cf. Hoffert/Hubschmid/Lüdtke in FEW 21, 478b, gâteau.


Rédaction TLF 1990 : Équipe diachronique du TLF. - Mise à jour 2008 : Zuzana Navrátilová. - Relecture mise à jour 2008 : Éva Buchi ; Thomas Städtler ; Pierre Rézeau ; Martina Pitz ; Nadine Steinfeld ; Gilles Petrequin.