Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
PUNCH1, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1. [1653 Bolleponge est un mot anglois (Boullaye-Le-Gouz, Voyages, 516 ds Bonn., p. 112) v. bol2étymol.]; 1674 Punch ([H. Justel], Rec. de divers voyages faits en Afrique et en l'Amérique, 55 ds Höfler Anglic.); 1688 ponche (M. J. de La Courbe, Premier voyage... fait a la coste d'Afrique en 1685, v. 1688, p.p. P. Cultru, 1913, 199, ibid.); 2. 1837 « réunion, réception où l'on boit du punch » (Barb. d'Aurev. Memor. 1, p. 154). Empr. à l'angl.punch, prob. simultanément dans la région des Antilles et sur les côtes d'Afrique occidentale, avec notamment une francisation sous la forme ponche qui ne peut être considérée comme exclusive des récits se rapportant à une seule de ces deux régions (cf. König, pp. 170 et sqq. et Arv., pp. 418 et sqq.). L'angl. punch att. dep. 1632 serait, selon le voyageur britannique de la fin du xviies. J. Fryer, empr. au marathe ou hindi pānch « cinq », cette boisson étant composée de cinq ingrédients à l'origine; toutefois, cette dernière affirmation n'est pas certaine et le passage de panch à l'angl. punch fait difficulté du point de vue phonét. (NED, Klein Etymol., v. aussi König, pp. 170 et sqq. et Arv., pp. 418 et sqq.).