× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
MOCASSIN, subst. masc.
Étymol. et Hist. A. 1. 1615 (Mekezen «chaussures, dans la langue des indigènes du Canada» (M. Lescarbot, Hist. de la Nouvelle France, t.IV, chap.6 ds König, p.147); 1767 Moccassins (Hist. de la Virginie par un Auteur natif et habitant du Pais, trad. de l'angl., p.228, ibid.); 1801 subst. fém. des mocassines «chaussures des Indiens d'Amérique du Nord» (Chateaubr., loc. cit.); 1843 subst. masc. plur. (Balzac, Illus. perdues, p.674); 2. 1865 «chaussures légères imitées de celles des Indiens d'Amérique du Nord» (Goncourt, Journal, p.222). B. 1876 «serpent aquatique très venimeux d'Amérique du Nord» (Journal des Débats, 1eroct., p.3, col. 2 ds Littré Suppl.). A mot d'orig. algonquine dont les formes notées mockasin, mokissin, mockisin, mekesen etc. (cf. FEW t.20, p.73a) ont été empr. parallèlement en fr. et en angl. (le terme est régulièrement att. en anglo-amér. dep.le début xviies., cf. Americanisms, DAE et NED). L'usage du terme au xixes., introduit d'abord par Chateaubriand s'est prob. répandu sous l'infl. de l'anglo-amér. B est directement empr. à l'anglo-amér. att. dep.1784 p. ell. de snake «serpent» dans moccasin snake att. dep. 1765 (cf. Americanisms) qui reste inexpliqué.