× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
GARNIR, verbe trans.
Étymol. et Hist. 1. a) Fin xes. garnir qqn contre qqc. « avertir, mettre en garde quelqu'un (contre) » (Passion, éd. D'Arco Silvio Avalle, 112); b) agn. ca 1119 soi garnir « se tenir sur ses gardes » (Ph. de Thaon, Comput, éd. Ed. Mall, 2860); 2. ca 1100 guarnir (une tour) « occuper un lieu pour le défendre » (Roland, éd. J. Bédier, 3676); 3. a) ca 1125 garni part. passé et adj. « approvisionné » (Ph. de Thaon, Bestiaire, éd. E. Walberg, 876); b) ca 1165 « pourvu de » (B. de Ste-Maure, Troie, éd. L. Constans, 25133); c) ca 1260 « orner » (E. Boileau, Métiers, éd. G.-B. Depping, p. 208); d) 1609 chambre garnie « qui se loue meublée » (M. Régnier, Œuvres complètes, éd. G. Raibaud, Sat. 12, 257). Du germ. *warnjan « prendre garde à quelque chose » que l'on peut restituer d'apr. l'a. h. all. warnôn « avertir, protéger », le m. néerl. waernen « pourvoir, équiper », all. warnen « avertir, prévenir ».