Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
CHAMBARDER, verbe.
Étymol. et Hist. [1847 chamberder, chamberter mar. « renverser, briser, abattre » (ds Esn.) mêmes formes, même emploi 1856 (Michel) et 1866 (A. Delvau, Dict. de la lang. verte, p. 68)]; 1859 d'apr. Rob. sans réf.; 1881 chambarder « bouleverser, mettre sens dessus dessous » (xixes. ds G. Fustier, Suppl. au dict. de la lang. verte d'A. Delvau, 1883, p. 505 : Vous aurez la complaisance cette année de ne pas chambarder tout [il s'agit du mobilier des conscrits] dans l'École [Polytechnique] comme vous en avez l'habitude); 1901 fig. « id. l'esprit » (Bruant, p. 70). Orig. obsc. (FEW t. 21, p. 376b). L'hyp. émise par BL.-W.5, d'une formation à partir des termes dial. (Franche-Comté, Bourgogne) chambe « jambe » (v. FEW, s.v. camba) et barder* « glisser » est peu vraisemblable. L'anc. étymol. à partir de champartir « jouir d'un droit de champart » et parfois « endommager » est insuffisamment étayée. [La date 1867 Delvau donnée par Dauzat 1972 et Lar. Lang. fr. pour chambarder est erronée, ce dict. n'ayant pour vedette que chamberder].