× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er septembre 2026. Celle-ci apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez tester la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
BEFFROI, subst. masc.
ÉTYMOL. ET HIST. − 1. Ca 1155 berfroi « tour de bois mobile servant à approcher des remparts lors d'un siège » (Wace, Brut, éd. I. Arnold, 5532 : Dunc firent arbelastiers traire, Berfreiz lever, perrieres faire), seulement au Moy. Âge, noté comme mot anc. dans les dict. dep. Fur. 1690; 2. début xiiies. berfroi « tour d'une ville contenant une cloche d'alarme » (Aymeri de Narbonne, éd. L. Demaison, 315 dans T.-L. : Ne les garra ne haut mur ne berfroi); av. 1465 p. ext. beffroy désigne la cloche elle-même (Villon, Testament, 1905 dans Œuvres, éd. Longnon et Foulet : Item, je vueil qu'on sonne a bransle Le gros beffroy); 3. 1441 beiffroy « charpente de moulin » (Arch. Nord, B 31 fol. 82 rodans IGLF Litt. : On a entencion de faire faire ung nouvel beiffroy et autres ouvraiges de machonnerie au molin a blé a la Gorgue). Emprunté à l'a.b.frq. *bergfripu (Gam. Rom.2t. 1, pp. 286-287) correspondant au m.h.all. bëro-vrit, bërvrit (Lexer) littéralement « préserve la paix », all. mod. bergen « sauver, mettre en sûreté » et Frieden « paix ». L'hyp. d'un empr. au m.h.all. bërcvrit fait difficulté du point de vue phonét. (A. Dauzat, Ét. de ling. fr., 1946, pp. 214-216; EWFS2). L'étymon. *bis-fridare composé du préf. péj. bes-, ber-, sur le modèle de ex-fridare (effrayer*), d'où *berfreer, d'où berfroi littéralement « effroi, cloche servant à donner l'alarme », (Spitzer dans Fr. mod., t. 8, pp. 320-322) fait difficulté du point de vue morphol., berfroi étant en ce cas le subst. verbal d'un verbe non attesté.