Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
AVIRON, subst. masc.
ÉTYMOL. ET HIST. − 1. 1155 « rame » (Wace, Roman de Brut, 1052, éd. I. Arnold, Soc. des A. Textes Fr., Paris, 1938 : Tant al soleil, tant as esteilles, Tant as avirons, tant as veilles A Tote neis en Dertremue Est tute la flote venue); 2. 1868 « rameur » (J. Nougaret, Moniteur universel, p. 1292, 5eéd., 16 sept. ds Jal2: on a vu des matelots français, qui s'étaient engagés dans la pêche de la baleine comme simples avirons, devenir harponneurs avant la fin de la campagne). Soit déverbal de avironner « aller autour de, parcourir » (Wace, Roman de Brut, 2604 ds Keller, p. 356a : Tote Bretaine porala, Les contrees avirona), cf. avironner étymol. 1 « entourer »; soit directement dér. de virer* (FEW t. 14, p. 393a). On remarquera que le lat. vibrare, étymon supposé de virer, est au sens de « agiter, brandir » très proche de aviron (Cicéron, Orat., 80, 325 ds Forc., p. 977 : qui vibrant hastas ante pugnam, quibus in pugnando nihil utuntur); avirer « aller autour de, parcourir » (EWFS2) serait un intermédiaire satisfaisant du point de vue sém., mais il n'est pas attesté avant le xiiies. (Rose, 12658, Michel ds Gdf.).