Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
TROMBINE, subst. fém.
Pop. [Avec une valeur hypocor.] Tête, visage. Synon. binette2(fam.), bobine (pop.), tronche (pop.).Ma chère Carolo, Je compte revoir et baiser ta gentille petite trombine vendredi prochain (Flaub., Corresp., 1859, p. 354).Linaire fait alors une drôle de trombine (Queneau, Loin Rueil, 1944, p. 115).
REM.
Trombinoscope, subst. masc.,fam. Recueil contenant la photo d'identité accompagnée de textes de présentation de chacun des membres d'une assemblée, d'une organisation. L'édition 1983 du trombinoscope du Parlement et du Gouvernement vient de sortir. Il présente les députés, les sénateurs, les membres des cabinets ministériels, les collaborateurs des groupes politiques de l'Assemblée nationale et du Sénat (...). Le tout en 376 pages et plus de 2 200 photos (Le Monde, 18 avr. 1984, p. 9).
Prononc.: [tʀ ɔ ̃bin]. Étymol. et Hist. 1859 (Flaub., loc. cit.). Orig. incertaine. FEW (t. 17, p. 380a et 381a) et Hope (p. 450) proposent un empr. à l'ital. trombina « petite trompe » (dep. xviiies., Parini d'apr. DEI, s.v. trombetta; dér. de tromba, v. trombe) qui aurait pu avoir, comme le fr. trompette*, le sens de « nez, visage », mais l'ital. tromba semble avoir désigné seulement la trompe de l'éléphant, du moustique, de la mouche (dep. les xvieet xviies., Serdonati et Segneri ds Tomm.-Bell.). On pourrait aussi penser à un croisement avec bobine* « figure » de trompe* « nez » (Cellard-Rey) ou de tronche*; la forme trombille représenterait alors un croisement de trompe* ou tronche* avec bille « tête » (cf. 1835, Raspail ds Le Réformateur, 20 sept., p. 2: Trombille ou Tinette, ou bille, ou tronche. - Tête). Fréq. abs. littér.: 18. Bbg. Hope 1971, p. 450. − Renson 1962, p. 479-480.