Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
* Dans l'article "PRÉFIXE,, subst. masc."
PRÉFIXE, subst. masc.
A. − LING. Affixe placé à l'initiale d'une unité lexicale, précédant le radical (p.ex. défaire) ou un autre préfixe (p.ex. redéfaire) et qui modifie le sens de cette unité en constituant avec elle un nouveau mot appelé dérivé. Préfixe, infixe et suffixe; préfixe d'origine grecque, latine. De votre point de vue, le choix est un pré-choix −je reviens toujours sur ce préfixe (Sartre, Existent., 1946, p.122).L'intensité peut être aussi exprimée par des préfixes itératifs ou fréquentatifs. La langue en a connu toute une série (...): farfouiller, chambouler, tripoter, bistrouiller, tressauter, etc. (P. Guiraud, Le Fr. pop., 1965, p.82).V. affixe ex. 2:
. [Certains sujets atteints du délire de grandeur] n'ont pas la passion de s'approcher activement, par conquête, de l'extrême du possible, et de raccourcir le monde, comme fait la civilisation, par l'aventure. Mais ils sont possédés par la manie de rapprocher toutes choses (au sens rétractif du préfixe) de leur personnalité indécise, mesquine ou pusillanime. Mounier, Traité caract., 1946, p.305.
B. − INFORMAT. ,,Ensemble de bits associé à une information et destiné à préciser la nature de cette information`` (Lilen-Morvan 1976).
Prononc. et Orth.: [pʀefiks]. Att. ds Ac. dep. 1878. Étymol. et Hist.1. a) 1681 subst. fém. «particule consonantique ou pronom, qui, en hébreu et dans d'autres langues sémitiques, sont ajoutés devant les racines et les thèmes pour constituer des types substantifs aux valeurs déterminées et certaines formes de la flexion» (Huet, Dissertations sur différens sujets, t.1, p.277); b) 1751 subst. masc. «id.» (Encyclop. t.1, p.722, s.v. article); 2. 1808 p.ext., empl. à l'ét. d'autres lang. (De la langue et de la philosophie des Indiens, trad. de l'all. de F.Schlegel ds Manget, Essai sur la 1reformation des lang., trad. de l'angl. d'A. Smith, 1809, p.171); 3. a) 1843 fém. empl. à propos des lang. class. (A. Chanselle, Traité de la formation des mots de la langue latine, cité par J. Bourquin ds Lang. fr. t.47, p.45: dérivation par les préfixes ou composition); b) 1857 masc., à propos du fr. (A. de Chevallet, Orig. et formation de la lang. fr., t.2, p.262), sur le genre cf.: 1856, Sardou, Études sur les synonymes fr. ds Lang. fr. t.47, p.46: J'ai employé assez fréquemment le substantif préfixe [...] J'ai fait ce mot du féminin [...] C'est à tort, suivant moi, que quelques personnes donnant pour raison que les grammairiens allemands emploient dans ce cas le neutre latin praefixum, disent le préfixe, un préfixe. Ce mot est pour nous, Français, l'adjectif préfixe pris substantivement [...] et ici le substantif sous-entendu est la particule. Du lat. des érudits aut. des gramm. hébraïques praefixa au sens 1 a (1613, J. Buxtorf, Epitome Grammaticae hebraeae, cité ds Lang. fr. t.47, p.42), fém. de praefixus, v. prefix, la terminol. issue de l'étude de l'hébr. s'étant étendue à celle des différents groupes de lang.; cf. l'empl. de l'adj. à propos du fr.: particules prépositives ou préfixes (1765, Encyclop. t.12, p.100, s.v. particule). Fréq. abs. littér.: 12.
DÉR.
Préfixal, -ale, -aux, adj.,ling. Qui concerne les préfixes. Composition, dérivation préfixale. La formation préfixale [de superlatif intensif] est (...) vivante. Comment donc se sont développés jusqu'à nos jours archi, extra, ultra, sur, super, hyper? (L. Guilbert, J. Duboisds Fr. mod.1961t.29, p.89). [pʀefiksal], plur. masc. [-o]. 1reattest. 1961 id.; de préfixe, suff. -al*.
BBG.Guilbert (L.), Dubois (J.). Formation du syst. préfixal intensif en fr. mod. et contemp. Fr. mod. 1961, t.29, pp.87-111. −Peytard 1975, pp.289-299. _Pottier (B.). Préfixes, infixes et suffixes. B. Soc. Ling. 1954, t.50, pp.XXI-XXII. _Spence (N.C.W.). What are the Fr. prefixes? R. Ling. rom. 1968, t.32, pp.324-333.