× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
PATTE2, subst. fém.
Région. (surtout Lyonnais, Dauphiné, Alpes et Suisse)
A. − Chiffon, linge. On essuie le fromage avec une patte, on le retourne et on le sale de l'autre côté (P. Hugger, Le Jura vaudois: la vie à l'alpage, Lausanne, éd. 24 Heures, 1975, p.181).Tu peux plus mettre cette vieille chemise; je vais la mettre aux pates [sic] (TuaillonRégion. Vourey1983, p.274).
Devenir patte. Devenir mou et flasque comme un vieux chiffon. [Tissage] à laver avec ménagement, pour que le vêtement ne devienne pas «patte», comme on dit en vaudois (24 Heures, 14 juill. 1977, p.22).
B. − Torchon. Patte à poussière. Elle prend le verre devant moi, donne un bref coup de patte sur la table où trempait le pied du verre (A.-L. Grobéty, Zéro positif, Vevey, Bertil Galland, 1975, p.207).
Patte à relaver. Torchon à vaisselle. Pour que la planche [sur laquelle on hache les fines herbes] ne bouge plus, placez une patte à relaver humide dessous. Le tour est joué! (24 Heures, 21 nov. 1977, p.26).
Prononc.: [pat]. Homon. pat, patte1. Étymol. et Hist.1. 1550 «chiffon» (doc. ds Pierreh.); 2. 1926 empl. adj. «mou, flasque» (Pierreh.). Mot de l'est et du sud-est du domaine d'oïl, du francoprovençal, du rhétique central et occidental et de l'Italie du Nord, remontant à un longobard *paita «vêtement». V. FEW t.16, pp.611b-612a.