× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
MORASSE2, subst. fém.
Arg., vx
A. − Ennui, tourment, danger. Si vous êtes tous d'accord il y aura un bon chopin et sans morasse (Vidocq, Vrais myst. Paris, t.1, 1844, p.47).
B. − Battre morasse. ,,Crier au secours`` (Esn. 1966). Il n'y a pas à craindre [pour ce cambriolage] que le riflard batte morasse (que le bourgeois crie au voleur), car il ne couche pas là (Raban, Marco Saint-Hilaire,Mém. forçat, t.2, 1828-29, p.85).
Prononc.: [mɔ ʀas]. Étymol. et Hist. 1. 1803 battre morasse (d'apr. Esn.); 2. 1815 morace «tourment» (Chanson de Winter ds Esn.). Soit dér. de morre, forme anc. de mourre*, terme de jeu; suff. -asse*, p. allus. aux mouvements rapides de la main et aux exclamations répétées qui caractérisent ce jeu (cf. FEW t.6, 3, p.237a et 238b, note 30); soit issu, par altération, de l'ital. battere la moresca «faire du tapage», emploi fig. de cette loc. signifiant proprement «danser la moresque» (v. mauresque), cf. Batt. et Esn., s.v. moresque.