Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
LAMENTO, subst. masc.
Pièce de musique vocale, air, chanson, récitatif, de caractère plaintif. Le Lamento d'Ariane de Monteverdi. Le lamento d'Idoménée et du grand-prêtre au dernier acte, a par moments l'accent charnel des mélopées de Boris Godounof (Ghéon, Promenades Mozart,1932, p. 162).Une de ces chansons andalouses qui s'exhalent du fond de la gorge, comme un lamento, et se développent en longues modulations orientales (T'Serstevens, Itinér. esp.,1963, p. 112):
Par instants, l'incantation rythmée de Monique Chaumette se faisait chant monocorde, qui donnait le ton au chœur ou en reprenait la note terminale. Ces voix toujours présentes, l'intensité tragique de ce lamento, qui s'achève dans la gloire d'un Te Deum et la paix radieuse d'un hymne de louange, font de la pièce [Meurtre dans la cathédrale] une sorte d'immense oratorio, de célébration liturgique. Serrière, T.N.P.,1959, p. 131.
P. anal. Récit, paroles exprimant longuement la douleur, le regret. Le poète nous contait son lamento de journaliste et de tourneur de meule (Goncourt, Journal,1868, p. 445).Il faudrait se taire, dès que parler, au lieu d'être une forme de l'action, n'est plus qu'un inutile lamento (Mauriac, Bloc-notes,1958, p. 220).
Prononc. et Orth. : [lamento] ou [-mε ̃-]. Au plur. des lamentos. Étymol. et Hist. 1840 (Ac. Compl. 1842 : lamento [...] chant mélancolique des gondoliers de Venise). Mot ital. attesté comme terme de mus. dep. 1608 (Cl. Monteverdi, Lamento d'Arianna d'apr. Mus. 1976), signifiant proprement « lamentation », du b. lat. lamentum, sing. tiré du neutre plur. lamenta « lamentations, gémissements ». Fréq. abs. littér. : 15. Bbg. Pauli 1921, p. 60.