Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
* Dans l'article "-ATE,, suff."
-ATE, suff.
Suff. utilisé en chim. et formateur de subst. masc.
I.− Sert à désigner les sels ou esters obtenus par l'action d'un acide en -ique* (acide plus oxygéné que l'acide en -eux* corresp.) sur une base (> sel) ou un alcool (> ester).
Rem. Aux acides en -ique* correspondent les sels en -ate; aux acides en -eux* correspondent les sels en -ite*, aux hydracides (-hydrique*) correspondent gén. des sels en -ure*.
A.− Le rad. du mot dér. en -ate (chlorate) désigne le corps simple (autre que l'oxygène et l'hydrogène) qui entre dans la compos. de l'acide.
Rem. Ce rad. est qqf. précédé d'un préf. (ex. per dans [per]chlorate). Ainsi l'acide donne :
[sur]antimoniate < antimonique; -
[sesqui]arséniate < arsénique;-
[méta-, ortho-, penta-, per-, tétra]borate < borique;-
bromate < bromique;-
[bi-, per]carbonate < carbonique (non isolé);-
[per]chlorate < [per]chlorique;-
[bi]chromate < chronique;-
cyanate < cyanique;-
ferrate < ferrique (non isolé);-
[hyper]iodate < iodique;-
manganate < manganique;-
nitrate ouazotate < nitrique;-
[hypo-, méta-, para-, per-, sous-, super]phosphate < [ortho]phosphorique;-
séléniate < sélénique;-
silicate < silicique;-
[bi-, hypo-, per]sulfate < sulfurique -
uranate « combinaison de l'oxyde uranique avec les bases » (Lar. 20e);
thionate « nom générique des sels que les acides de la série thionique [gr. théion « soufre »] forment avec les bases » (Littré).
B.− Le rad. du mot dér. en -ate :
1. Désigne le corps composé qui sert à former l'acide (lactate) ou l'acide lui-même (phénolate). Ainsi l'acide donne :
[par]acétate < acétique (lat. acetum « vinaigre ») -
[per]benzoate < benzoïque (lat. médiév. benzos [Bl.-W.5])-
butyrate < butyrique (lat. butyrum « beurre ») -
camphorate < camphorique -
lactate < lactique -
margarate < margarique (obtenu par synthèse-saponification du cyanure de cétyle)-
margaritate < margaritique (obtenu par distillation de l'huile de ricin) -
oléate < oléique (lat. oleum « huile ») -
phénolate ouphénate < phénique (ou phénol) « Sel alcalin ou éther-sel d'un phénol » (Lar. 20e) phénolate de sodium, de benzyle; phénate de sodium, de benzyle
perphtalate < phtalique (de naphtaline nom commun du naphtalène)-
stéarate < stéarique (gr. stear « graisse ») -
tartrate < tartrique -
tungstate < tungstique -
urate < urique -
2. Est lui-même un mot dér. :
cyanurate .« Sel produit par la combinaison de l'acide cyanurique avec une base » (Littré)
nitranilate .« Sel produit par la combinaison de l'acide nitranilique avec une base » (Littré)
3. Est un mot composé :
chlorosulfate, -
fluoborate (< acide fluoborique [Littré]),-
fluosilicate (< acide fluosilicique [Ibid.]),-
glycérophosphate (< acide glycérophosphorique [Lar. 20e]),-
glycérosulfate (< acide glycérosulfurique [Ibid.]),-
hydrocarbonate, -
hydrochlorate ouchlorhydrate , cf. supra chlorate,
hydrophosphate, -
hydroséléniate, -
hydrosilicate, -
iodhydrate (< acide iodhydrique [Littré]),-
muriosulfate, -
phosphoglycérate (< acide phosphoglycérique [Ibid.]),-
pyrophosphate (< acide pyrophosphorique),-
sulfoantimoniate (< acide sulfoantimonique),-
sulfocarbonate, -
thiosulfate, -
tungstosilicate (acide tungstosilicique) -
4. Le rad. du mot dér. en -ate ne désigne ni un corps simple, ni un corps composé :
cacodylate (< acide cacodylique; gr. kakos « mauvais » et odmê « odeur ») -
citrate (< acide citrique; lat. citrus « cédratier, thuia ») -
crénate (< acide crénique; gr. krênê « source ») -
formiate (< acide formique; lat. formica « fourmi ») -
fulminate (< acide fulminique; lat. fulmen, -inis « foudre ») -
glycocholate (< acide glycocholique; gr. glukos « doux » et kholê « bile ») -
muriate vx pour hydrochlorate
hydrochlorate (lat. muris « saumure ») -
[quadr]oxalate (< acide oxalique; lat. oxalis « oseille ») -
picrate (< acide picrique; gr. pikros « amer ») -
salicylate (< acide salicilique; lat. salix, -icis « saule ») -
Rem. Le suff. -ate s'emploie qqf., surtout dans l'anc. terminol., pour désigner des sels d'hydracides, et prend alors la place du suff. -ure. Ainsi le prussiate est le sel de l'acide prussique ou cyanhydrique; on dit plutôt cyanure. Ammoniate est tombé en désuétude au profit de ammoniure. Les sulfhydrates « sels dérivant de l'acide sulfhydrique » (Lar. 20e), sont des sulfures dans lesquels un seul hydrogène est substitué. Les bromhydrates sont les sels « résultant de l'action de l'acide bromhydrique sur une base » (Ibid.) : bromhydrate de morphine. Mais on dit plus gén. bromure pour les bases inorganiques : bromure de potassium. Le fluorhydrate est l'anc. nom des fluorures acides. Le chlorocuprate est « la combinaison du chlorure de cuivre avec un chlorure métallique » (Ibid.). Cf. supra I A chlorate, chlorure, chlorhydrate.
II.− Plus rarement. Sert à désigner des corps qui ne sont pas des sels :
alcoolate .« Corps résultant de la substitution d'un métal à l'hydrogène dans la fonction alcool » (Lar. 20e)
hydrate .« Nom donné à différents composés de l'eau par substitution, ou formés par combinaison directe d'une substance déterminée avec l'eau » (Lar. 20e) monohydrate
méthylate .« Alcoolate dérivant de l'alcool méthylique » (Lar. 20e)
saccharate .« Dénomination impropre de la combinaison des alcalis avec le sucre (synon. sucrate, saccharosate) » (Lar. 20e)
Rem. Pichon 1938-40, p. 11, note un hapax dans la lang. méd. : ,,... il se souciait bien peu du sens chimique respectif exact des suffixes -ure, -ite, et -ate le grand clinicien Ricord, le jour où il lui vint de baptiser scrofulate de vérole les lésions à l'édification desquelles la syphilis et la « scrofule » lui paraissent avoir contribué``.
MORPHOL. − Le fait le plus remarquable est la corresp. rég. du suff. -ate et du suff. -ique (cf. supra I A). Le suff. -ate peut s'accoler à des mots eux-mêmes dér. (cf. supra I B 2 cyanurate). Il peut fonctionner en position d'infixe : -atique : sulfatique; -até : bicarbonaté, décarbonaté...
PRONONC. − La finale (et pas seulement le suff.) -ate a gén. une voyelle ant. brève, sauf Pilate (cf. Mart. Comment prononce 1913, p. 21, et Fouché Prononc. 1959, p. 61).
ÉTYMOL. ET HIST. A.− Étymol. − Au xviiies., les chimistes disaient plumbum acetatum, littéralement « plomb acétaté » : -atum, finale participiale, est accolée à des bases subst. (cf. NED, s.v. -ate; DEI, s.v. -ato3). B.− Productivité. − Productif dep. le xviiies. : 1782 arséniate (Bl.-W.5, Dauzat 1972) 1782 citrate (Bl.-W.5, Dauzat 1972) 1782 muriate (Dauzat 1972) 1782 phosphate (Bl.-W.5, Dauzat 1972) 1787 acétate (Bl.-W.5, Dauzat 1972) 1787 benzoate (Bl.-W.5, Dauzat 1972) 1787 borate (Bl.-W.5, Dauzat 1972) 1787 carbonate (DG) 1787 fluate (Pt Rob.) 1787 formiate (Pt Rob.) 1787 nitrate (Bl.-W.5, Dauzat 1972) 1787 oxalate (Bl.-W.5, Dauzat 1972) 1787 prussiate (Bl.-W.5, Dauzat 1972) 1787 sulfate (Bl.-W.5, Dauzat 1972) 1797 chromate (Pt Rob.) 1798 urate (Dauzat 1972) 1799 saccharate (Dauzat 1972) 1801 antimoniate (Pt Rob.) 1802 hydrate (Bl.-W.5, Dauzat 1972) 1802 lactate (Dauzat 1972) 1809 tartrate (Bl.-W.5) 1821 chlorate (Dauzat 1972) 1823 fulminate (Bl.-W.5, Dauzat 1972) 1836 azotate (Bl.-W.5, Dauzat 1972) 1836 picrate (Bl.-W.5, Dauzat 1972) 1836 séléniate (Dauzat 1972) 1836 stéarate (Dauzat 1972) 1838 aluminate 1839 ferrate (Pt Rob.) 1840 manganate (Dauzat 1972) 1842 bicarbonate (Dauzat 1972) 1842 bromate (Dauzat 1972) 1842 hydrocarbonate (Dauzat 1972) 1842 hydrosilicate (Dauzat 1972) 1842 purophosphate (Dauzat 1972), [1845, Pt Rob.] 1843 butyrate (Pt Rob.) 1846 bichromate (Pt Rob.) 1846 perchlorate (Pt Rob.) 1846 uranate (Pt Rob.) 1855 salicylate (Dauzat 1972) 1863 chlorhydrate (Dauzat 1972, Littré) 1869 phénate (Dauzat 1972) 1872 sucrate (Dauzat 1972) 1874 permanganate (Pt Rob.) 1876 thiosulfate (Pt Rob.) 1898 cacodylate (Pt Rob.) vers 1900 ferroprussiate (Pt Rob.) xxes. phénolate (Dauzat 1972), [1904, Pt Rob.] xxes. superphosphate (Dauzat 1972) C.− Finales homophones Rem. -ate est aussi une finale de subst. ne relevant pas du domaine de la chimie. Ce sont des empr., gén. du masc. (certains sont qqf. empl. comme adj.), de l'inanimé pour la plupart. 1. Finale de subst. de l'inanimé empruntés : a) Au lat. ou au gr. : agate, lat achates < gr. α ̓ χ α ́ τ η ς « pierre précieuse » (Bailly); agérate, lat. sc. ageratum < gr. α ̓ γ η ́ ρ α τ ο ν « marjolaine, origan »; aromate (d'abord aromat) < lat. médiév. aromatum < aroma et de aromaticus, gr. α ̓ ρ ω μ α τ ι κ ο ́ ς; astate < gr. α ́ σ τ α τ ο ς; disparate < lat. disparatus, influence de l'esp. disparate (verbe disparatar « faire des actes extravagants »); lemniscate, lat. tard. lemniscatus < lemniscus « ruban », gr. λ η μ ν υ ́ σ χ ο ς « ruban »; prostate < gr. π ρ ο σ τ α ́ τ η ς « qui se tient en avant »; stigmate < lat. stigmata, plur. neutre de stigma « marque » < gr. σ τ ι ́ γ μ α « piqûre »; strate < lat. stratum « chose étendue ». b) À l'ital. ou à un dial. ital. : cantate < cantata; cassate < cassata; régate < vénitien regata; casemate < casamatta. c) À l'esp. : patate < batata; tomate < tomata. d) Au turc avec un intermédiaire ital. : savate < çabata par l'intermédiaire de l'ital. ciabatta. e) Suricate, surikate est un mot d'indigène d'Afrique du Sud. 2. Finale de subst. de l'animé. Mots empr. au lat. ou au gr. dont certains sont empl. adjectivement : acrobate < gr. α ̓ κ ρ ο ́ β α τ ο ς; automate < gr. α υ ̓ τ ο ́ μ α τ ο ς « qui se meut de soi-même »; dalmate < lat. Dalmatae, -arum « Dalmates, habitants de la Dalmatie »; pirate < lat. pirata, gr. π ε ι ρ α τ η ́ ς « pirate, corsaire »; primate < lat. primas, -atis « qui est au premier rang » d'où « animal de l'ordre des mammifères placentaires, à dentition complète et à main préhensible » (Pt Rob.); spartiate < lat. Spartiatae, -arum « spartiates, habitants de Sparte » d'où asiate p. dér. régr. sur asiatique, de même diplomate dér. régr. de diplomatique (de diplôme, lat. diploma < gr. δ ι ́ π λ ω μ α « papier double »), numismate sur diplomate, adj. (lat. numisma, gr. ν ο ́ μ ι σ μ α « monnaie »).
BBG. − Canada 1930. − Dub. Dér. 1962, p. 20, 104. − Duval 1959. − Grand. 1962. − Uv.-Chapman 1956.