Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
CANTER2, subst. masc.
TURF. Galop d'entraînement; petit galop d'essai (le plus souvent, avant la course). Prendre un canter :
Pas d'entraînement pour Ténébreuse. Seulement l'entretien : du pas, du trot, un canter sur la piste circulaire... P. Vialar, L'Éperon d'argent,1952, p. 33.
P. ext., SP. Course d'entraînement. Remporter une épreuve dans un canter. Peyrony sort, dans un canter s'empare de la prairie, comme l'affamé s'empare de la soupe (Montherlant, Les Olympiques,1924, p. 253).
Arg. ,,Chose réalisable sans effort ni risque`` (A. Simonin, Le Pt Simonin ill., 1957, p. 71). ... Griffer quatre ou cinq tuiles à cette bandeuse, c'était un vrai canter (A. Simonin, Le Pt Simonin ill.,1957, p. 71).
Prononc. Pt Lar. 1968 et Lar. Lang. fr. transcrivent : [kɑ ̃tε:ʀ], cf. aussi Littré. Pt Rob. et Warn. 1968 transcrivent : [kɑ ̃tœ:ʀ]. Étymol. et Hist. 1862, 24 déc. (Sport, p. 1, c. 4 ds Bonn.). Angl. canter (1755 ds NED) abrév. de Canterbury pace (1636) ou gallop (1773, ibid.), parce que c'était dit-on, à ce galop léger qu'allaient les pèlerins se rendant à cheval au tombeau de St Thomas à Cantorbéry. Fréq. abs. littér. : 6. Bbg. Becker 1970, pp. 39-40; p. 90, 333. − Behrens Engl. 1927, p. 214. − Bonn. 1920, p. 23. − Darm. 1877, p. 254. − Delamaire (J.). Le Vocab. des turfistes. Vie Lang. 1969, p. 555. − Tardel (H.). Das Englische Fremdwort in der modernen französischen Sprache. In : Festschrift 45. Versammlung deutscher Philologen und Schulmänner. Bremen, 1899, p. 399.