× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
BUGLE2, subst. fém.
BOT. Plante gamopétale supérovariée (Labiées), dont la variété la plus répandue, la bugle rampante, herbacée, vivace, était employée autrefois comme vulnéraire. Synon. sc. ajuga; synon. vulg. herbe de Saint Laurent.Les bugles rampantes égayaient de jaune vif et de violet-rose les eaux mortes (A. Arnoux, Zulma l'infidèle,1960, p. 192).
Prononc. : [bygl]. Étymol. et Hist. Ca 1290 bucle (G. de Biblesworth, Traité, 162 dans T.-L.), forme isolée; xiiies. bugle (Trad. de Roger de Salerne, Chirurgie dans Romania, t. 32, p. 83). Empr. au lat. médiév. bugula (viiie-xies. dans Mittellat. W. s.v., 1606, 55) ultérieurement attesté sous les formes bucla et bugla (xiies. ibid., 57 et 58) prob. à rapprocher du lat. tardif bugillo (début ves., Marcellus dans TLL s.v., 2237, 64; v. bouillon-blanc), car on trouve la var. bugula chez le même aut. dans Forc.; ces deux termes semblent désigner la même plante (Roll. Flore t. 8, p. 176).
BBG. − Rommel (A.). Die Entstehung des klassischen französischen Gartens im Spiegel der Sprache, Berlin, 1954, p. 126. − Sigurs 1963/64, p. 457.