× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
vulnéraire suisse loc. nom. m. PHARM. "préparation liquide et tonique" - TLF, 1824, Nysten ; GLLF, cit. Acad., 1835 vulnéraires de Suisse : TLF, 1765, Encycl.
1800 - «Alors au lieu de saignées, on fera des frictions sèches sur la partie qui étoit ordinairement le siége de la goutte, on fera baigner les jambes dans l'eau un peu chaude, on donnera pour boisson une infusion chaude de fleurs de sureau, toutes les quatre heures, on fera prendre au malade une tasse soit de thé, soit de vulnéraires suisses, soit de quelque plante vulnéraire, comme bugle, sanicle, betoine, véronique, ayant soin de le couvrir pour provoquer la moiteur [...].» E.L. GeoffroyManuel de médecine pratique, 429 - FXT
1811 - «Messieurs, mesdames, c'est le véritable vulnéraire suisse ou thé suisse que j'ai l'honneur de vous annoncer. Votre serviteur a l'honneur de vous prévenir que ce vulnéraire a la vertu et les propriétés sûres de purifier la masse du sang, qu'il fait transpirer par les sueurs et par les urines ; qu'il enlève toutes les jaunisses ; qu'il fait sortir toutes les vermines ou vers du corps humain ; qu'il guérit du poumon, lorsqu'on s'y prend à temps [...].» J.B. GourietPersonnages célèbres dans les rues de Paris, II, 329 (Lerouge) - P.E.