× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
boeuf (à tuer un -) loc. adj. non conv. ACT. OBJET "[d'un coup] très violent" - DEL, cit. E. Dabit, 1929 ; absent TLF.
1750 - «Souvent il s'amusait chez moi à faire assaut [à l'escrime] contre Monsieur de Gr*** M*** qui lui détachait, du plus grand sang-froid du monde, des bottes à tuer un boeuf [...].» L.-Ch. Fougeret de MonbronMargot la ravaudeuse, 725 (Laffont, Coll. Bouquins) - P.R.
tempérament (se tuer le -) loc. verb. CARACT. - TLF, 1887, Zola ; R, cit. Zola ; GLLF, PR[82], DELF, ø d.
• s'exterminer le tempérament
 
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte)
1833 - «Dans nos cantons, combien faut-il donc s'exterminer le tempérament avant d'avoir gagné dix sous par jour !» BalzacLe Médecin de campagne, VIII, 325 (Pléiade) - P.W.
tuer : tue ! tue ! loc. interj. EXCLAM. - GLLF, 1690, Fur. ; L, cit. Pellisson ; TLF, ø d.
1595 - «Ha, Ha, canaille, vous nous treuflez, repliquerent les guetteurs, tue ! tue ! Ils vouloyent tuer Roger, mais soudain se mit au devant nostre maistre Aliboron [...]» Nouv. des régions de la lune, in Satyre Ménippée, 312 (Charpentier) - P.E.
1611 - «Ha, traistres, tuë ! tuë ! Ha, poltrons ! ha, infames ! tournez visage, car je ne vous crain non plus qu'un festu. Je vous mettray tous en pièces et vous hacheray menu comme chair de pasté, assassins, rôdeurs de pavé, tireurs de layne, guetteurs de chemins !» P. de Larivey, Le Fidelle, in Anc. théâtre fr., VII, 442 (Jannet) - P.E.
ver (tuer le -) loc. verb. non conv. US. ALIM. "boire de l'alcool" - BEI, 1850 ; FEW (14, 292a), DEL, TLF, v.1850, Murger ; L, ø d ; DArg., 1876, Bernadille ; GR[85], cit. Maupassant, 1885 ; GLLF, ø d.
1828 - «SIMON. On dit que ça marche : as-tu les journaux ? ROCHER. Ils ne les ont pas encore envoyés. SIMON. Donne donc la goutte ; j'ai besoin de tuer le ver, et v'là trois nuits que je ne ferme pas l'oeil : si cela dure je suis frit.» A. DuchatellierLa Mort de Louis XVI, 301 (Rapilly) - P.E.