Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
arc-en-terre n.m. MÉTÉOROL. 
Au 19e - L, GLLF, Lex.[75], 1863 ; R, TLF, ø d.
Add.DDL
*1836 - «ARC-EN-TERRE. s.m. Iris qui se forme sur la terre par l'effet de la rosée ou de la pluie.» RaymondSuppl. au dict. de l'Acad. - P.E.
Au 20e
*1947 - «Les roues agiles dansaient sur le sable et des jets de pulvérin filaient de toutes parts : à contre-jour, ils formaient des arcs-en-terre du plus gracieux effet. Le Professeur Mangemanche goûtait cette polychromie.» B. VianL'Automne à Pékin, 237 (Ed. du Scorpion) - P.E.
arc-en-terre n.m. MÉTÉOROL. - DDL 15, 1836, Raymond ; L, GLLF, Lex.[75], 1863 ; R, TLF, ø d.
1818 - «Arc-en-terre. s.m. iris formé sur la terre par la pluie.» MargueryNouv. dict. de la langue fr. (Raymond) - P.E.
corde (toucher la grosse -) loc. verb. non conv.  ORGANISATION/RELATION  "fig. : en venir au point essentiel" - DELF, 1632 ; FEW (13/II, 9b), GLLF, 1660, Retz ; L, DG, ø d ; absent TLF.
Add.DDL :
*1615 - «[...] ils sentiront que iay touché la grosse corde, par la teste d'vn oignon il me semble que l'on me tire les vers hors du cul [...]» Advertissement du sieur de Bruscambille sur le voy. d'Espagne, 9 (s.l.) - P.E.
corde (toucher la grosse -) loc. verb. non conv. ORGANISATION/RELATION "fig. : en venir au point essentiel" - DDL 19, 1615 [repris in DEL] ; BEI, 1640, Oudin ; FEW (13/II, 9b), GLLF, 1660, Retz ; L, ø d ; absent TLF.
• toucher sur une grosse corde
  - absent TLF
Compl.Hu (même texte, ø d)
1594 - «Vous empeschez soubs main que vostre nepveu ne soit esleu : vous deffendez aux deputez qu'on ne touche point sur ceste grosse corde de la royauté : Que ferons nous donc ? il nous faut un roy [...]» Satyre Ménippée, 106 (Charpentier) - P.E.
doigt (toucher du bout du -) loc. verb. ACTION "être proche de" - DDL 10, 1672, Mme de Sév. [repris in GLLF, DEL] ; FEW (13/II, 6a), BEI, 1690, Fur. ; TLF, GR[85], ø d.
1654 - «[...] ie me promettois [...] qu'elle se pourroit deffendre de la vehemente critique de ceux qui ne font iamais de quartier, & qui auec tout leur grand sçauoir, ne voudroient peut-estre pas y auoir touché du bout du doigt [...]» M. de Marolles, Préf., in ProperceLes Oeuvres, f° 7 v° (De Luyne) - P.E.
glaise (terre -) loc. nom. f. GÉOL. - TLF (terre glase), 1393, Ménagier ; GLLF, déb. 14e ; L, DG, BW6, PR[77], ø d.
• terre glisse
 - FEW (4, 156a), m.fr.
Compl.G, Hu (Fousch)
1549 - «/le coudrier/ s'ayme en lieux gras & terre glisse ou argilleuse [...]» Trad. : L. FouschCommentaires tres excellens de l'hystoire des plantes, 151 B - R. L. rom., 29, 212.
Marche-à-terre n.pr. non conv.  MÉTIER  POSTES  "facteur" - absent TLF.
Compl.E (1747)
1747 - «Le pere s'appelloit Marche-à-terre, il étoit Facteur de lettres [...]» [Caylus et Voisenon]Les Fêtes roulantes, 24 (s.l.) - P.E.
marche-à-terre n.m. non conv. MILIT. "fantassin" - E, av.1833 ; BEI, 1833, Vidal ; FEW (16, 531b), 1867, Delv. ; absent TLF. pour un facteur de lettres : E, DDL 19, 1747
N.pr. 
1686 - «SANS-QUARTIER, BRISE-MENAGE, LA TERREUR, SANS-RAISON, MARCHE-A-TERRE, Dragons. COMPAGNIE DE DRAGONS. La Scene est à Paris Desmares, La Dragone, liste des acteurs, in Théâtre fr., VIII, 2 (Gandouin, 1737) - P.E.
non-toucher n.m. RELAT. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1982 - «Une étrange familiarité nous liait : faite de non-toucher, de non-regard, de non-réponse, de cet excès de non à la fin, devant lesquels mon amour ne cédait pas [...]» Ch. RochefortQuand tu vas chez les femmes, 99 (Grasset, Livre de poche) - K.G.
papier-terre n.m. FIN. - FEW (7, 591a), 1792, Frey ; absent TLF.
1790 - «Les assignats ne seront plus ni des papiers-monnaie, ni des papiers de banque, ni des papiers de crédit ou de confiance, ce seront de véritables 'papiers d'aliénation', de véritables 'papiers-terre', liquides et insusceptibles de retrait comme de révocation.» Coquéau, 5 sept., in AulardLa Société des Jacobins, I, 283 (Jouaust) - LTP
1790 - «L'indispensable nécessité de ce papier-monnaie, ou de ce papier terre Desmoulins, Les Révolutions de France et de Brabant, 120, in HLF, IX, 2, 1077 - LTP
pomme de terre loc. nom. f. non conv. ACT. OBJET "coup de poing" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1867 - «C'est vrai que je lui ai donné des giffes [sic], mais elle m'a riposté par une pomme de terre dans la figure.» Gazette des tribunaux, 535 - J.Hé.
queue de terre loc. nom. f. GÉOGR. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1863 - «Ces collines sont pour la plupart des bosses de granit qui se soulèvent de distance en distance. Elles ont été assimilées à d'énormes vertèbres qui relient entre elles les diverses parties de la province, et fortifient en même temps cette queue de terre contre les furieuses attaques des deux mers entre lesquelles elle se trouve répandue.» A. Esquiros, in R. des deux mondes, t.48, 15 nov., 402 - M.C.
terre n.f. ÉLECTR. - TLF, cit. Soulier, 1916 ; GLLF, 1964, Lar. ; Lex.[79], GR[85], ø d.
*1924 - «Si l'on emploie une canalisation d'eau comme terre, on peut souder le fil d'arrivée autour d'un robinet bien décapé.» P. HémardinquerT.S.F. la pratique radioélectrique, 211 (Masson) - P.E.
terre (descendre à -) loc. verb. MAR. "débarquer" - TLF, cit. Dumas, 1848 ; GLLF, 1893, Dict. gén. à terre : L [1872], GR[85], TLF, ø d.
1517 - «Si aucuns desdicts preneurs avoient commis faute en leur voyage, en spécial telle qu'ils fussents attaints d'avoir par malice, mauvaiseté ou envie, robé des biens d'une navire de nostre party, et après pour céler le larrecin, enfondré ladite navire, et noyées les personnes prisonniéres, pour mieux céler leur larrecin, à ce que soit chose amortie, et dequoy il ne soit jamais mémoire, ou icelles personnes prisonnières descendues à terre en loingtaine coste, pour céler, comme dit est, leurdit larrecin [...].» Édit portant réglement sur la course maritime, in Recueil général des anciennes lois françaises, XII, 141 (Belin-Leprieur) - P.E.
terre (fil de -) loc. nom. m. ÉLECTR.  terre : TLF, cit. Soulier, 1916 ; GLLF, 1964, Lar. ; Lex.[79], GR[85], ø d.
1883 - «FIL DE TERRE [...] Fil de fortes dimensions, complétant le circuit de diverses lignes dans un bureau télégraphique, en les reliant à la terre [...] En Angleterre, on a l'habitude de faciliter les dérivations à la terre sur les lignes télégraphiques au moyen d'un fil disposé à cette intention sur chaque poteau.» JacquezDict. d'électricité et de magnétisme, 193 (Klincksieck) - P.E.
terre (prise de -) loc. nom. f. ÉLECTR. - TLF, 1924, Coustet ; FEW (9,345b), GR[85], 1932, Lar. ; Lex.[79], ø d.
*1930 - «Réception radiophonique, avec collecteur d'ondes constitué par deux prises de terre indépendantes [...]» P. Hémardinquer, in La Nature, numéro 2824, 1er janv., 41a - P.E.
terre (qui a - si a guerre) loc. phrast. PROVERBE - FEW (13/I, 251b), 1611, Cotgr. ; absent TLFqui terre a, guerre a : FEW, 1640, Oudin ; L, DG, PR[73], ø d.
*1585 - «Je ne doute point... qu'il ne faille plaider, car, comme dit le proverbe, qui a terre si a guerre [...]» N. du FailContes et discours d'Eutrapel, I, 16 (Ed. C. Hippeau, Paris, 1875) - F.N.
terre (qui a - si a guerre) loc. phrast. PROVERBE - DDL 9, 1585, N. du Fail ; FEW (13/I, 251b), 1611, Cotgr. ; absent TLF.
v. 1444 - «Qui a terre si a guerreIn J. MorawskiProverbes fr. antérieurs au XVe siècle, n° 1821 (Champion) - P.E.
terre (tant que - nous pourra porter) loc. phrast. TEMPS - L, FEW (13/I, 244a), 1676, Mme de Sév. ; absent TLF.
1671 - «[...] un jour je m'abandonnerai à parler de vous tant que terre nous pourra porter [...]» Mme de SévignéLet., à Mme de Grignan , 18 déc., I, 394 (Ed. Gérard-Gailly) - Nies.
terre (vouloir voir qqn cent pieds sous -) loc. verb. AFFECT. - DELF, cit. Balzac ; L, ø d ; absent TLF.
1649 - «Parens de parens enuieux / S'entremangent le blanc des yeux ; / Le Beau-pere frotte son Gendre, / Qui le voudroit auoir vu pendre ; / Les Freres toûjours en debats / S'accordent comme chiens et chats ; / Le Fils au Pere fait la guerre, / Et le veut voir cent pieds sous terre [...]» [L. Richer]L'Ovide bouffon, I, 17 (Quinet) - P.E.
terre (vouloir être à cent pieds sous -) loc. verb. AFFECT. - FEW (8, 298b), GLLF, 1685, Fur. ; DELF, 1690, Fur. ; L, cit. Volt. ; TLF, 1808, D'Hautel ; DG, PR[77], ø d.
1573 - «PHILADELFE. Hé Dieu ! seroit-ce bien la mon pere, qui est venu de Mets icy ? Ha, las ! je voudrois maintenant estre cent pieds sous terre J. de La TailleLes Corrivaux, 145 (Didier) - P.E.
terre (à - de) loc. adv. MAR. - L, FEW (13/I, 244b), GLLF, 1872 ; absent TLF.
1833 - «Ceux des navires du convoi qui se trouvaient à terre de nous, venaient de laisser arriver à plat sur la canonnière.» E. CorbièreLa Mer et les marins, part. 2, ch. 3, 67 - R.R.
terre (à -) loc. adv. MAR. "/anton. de en mer/" - L [1872], GR[85], TLF, ø d.
1517 - «[...] nostredict admiral fera jurer les chefs de chacune navire [...]. Et aussi jurera ledict maistre, contre-maistre et ses quatre compagnons de quartier : et respondront pareillement de leurs gens, attendu que les faits de la mer ne sont pas semblables à ceux de la terre, et que quand aucun y meffait, ses compagnons le peuvent savoir, et après son meffait ne se peut absenter, tant qu'ils soient retournez à terre Édit portant réglement sur la course maritime, in Recueil général des anciennes lois françaises, XII, 138 (Belin-Leprieur) - P.E.
terre brulée (tactique de la -) n.f. ACTION  "par ext." - ø t. lex. réf. ; absent TLF. politique de la terre brûlée : PR[73], ø d.
1963 - La Dernière heure, 25 juill. - Lapaille, 46.
terre brûlée loc. nom. f. POLIT. "destruction systématique" - TLF, ø d tactique de la - : DDL 13, 1963, La Dernière heure ; politique de la - : GLLF, 1964, Rob. ; GR[85], ø d
1948 - «Faire la "terre brûlée", le désert, est contraire à toute tentative de pacification dont Lyautey a été un des promoteurs [...].» Esprit, n° 7, juill., 121 - P.E.
terre jaune loc. nom. f. non conv. ÉROT. "par ext. : sodomie" - DFNC, 1896 ; FEW (13/I, 252b), 1920, Bauche ; DArg., cit. Le Breton, 1975 ; absent TLF.
1873 - «Les petites pièces : Le piano, etc... ; Oh triste, triste, etc... [...] et autres, témoignent, au besoin, assez en faveur de ma parfaite amour pour le "sesque" [= le (beau) sexe], pour que le notre amour est-il là, niché me puisse être raisonnablement reproché, à titre de "terre jaune" pour parler le langage des honnestes gens.» VerlaineCorresp., vol. 1, 104 (éd. A. van Bever, Messein, 1922-29) - K.G.
1890 - «Ci-joint le Ganymède demandé. Boum ! verses [= vers] terr...e jaune VerlaineLet. inédites de Verlaine à Cazals, 249 (éd. G. Zayed, Droz, 1957) - K.G.
terre-neuve n.m. CARACT.  "par ext. : personne très dévouée" - FEW (13/I, 260b), PR[77], 1896.
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte)
1881 - «Je paraissais avoir la maladie, on m'avait offert du souffre. Maintenant, je suis un terre-neuve, un beau terre-neuve...» VallèsLe Bachelier, 215 (Garnier-Flammarion, 1970) - B.K.
terre-neuve n.m. ZOOTECHN. - PR[77], 1840 ; FEW (13/I, 260b), 1842, Mozin ; L, Lex.[75], ND4, 1872 ; R, 19e.
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte)
1837 - «Imaginez-vous, mon cher Monsieur, que ce chien, qui, du reste, est un magnifique terre-neuve, est entre les mains de M. Karr un inestimable élément de réputation.» J. LecomteLes Let. de Van Engelgom, 64 (Bossard) - P.E.
1838 - «[...] on lui parle de chiens de Terre-Neuve [...] 'Je ne vois, dit-il, aucun inconvénient à ce que j'aie trois terre-neuve.'» R. TöpfferPremiers voy. en zigzag, 170 (Garnier) - P.E.
terre-neuve n.m. CARACT.  "par ext. : personne dévouée" - DDL 14, TLF, 1881, Vallès ; FEW (13 I, 260b), GLLF, PR[82], 1896, Delesalle.
*1889 - «Vive Rothschild ! tel est le cri que, jeudi dernier, poussaient les députés de la gauche après le vote de l'ordre du jour Thomson arraché à la Chambre par M. Ribot, le terre-neuve du ministère Tirard, à la suite de l'interpellation Laur sur les accaparements.» Journ. de l'Ain, 25 mars, 1 - J.Hé.
terre-neuvien adj. Toponymesur Terre-NeuveZOOTECHN. "(chien) dont la race est originaire de Terre-neuve" - GR[85], 1845 ; FEW (13/I, 260b), GLLF, TLF, DHR, 1872, Littré (s.v. terre-neuve).
1836 - «Le chien terreneuvien du Paquebot se précipite de la dunette, plonge, le ramène à la surface [...].» Le Cabinet de lecture, n° 156, 19 mai, 15b - P.E.
terre-neuvier n.m. MAR.  "navire" - FEW (13/I, 260a), GLLF, PR[77], 1691, Ozanam ; TLF, 1752, Trév. ; L, R, Lex.[75], ø d.
Add.DDL
*1610 - «[...] le sieur du Pont voyant que personne n'estoit venu de France pour se mettre en sa place [...] faict voile pour aller chercher quelques Terreneufuiers où on pesche les Moruës (lesquels n'approchent d'ordinaire plus pres de 150 lieuës du Port Royal) affin de repasser en France [...]» Le Mercure fr., I, 296 recto (Richer) - P.E.
terre-neuvier n.m. MAR. - TLF, 1609, Lescarbot (mêmes réf.) ; DDL 21, GR[85], 1610, Le Mercure fr. ; FEW (13/I, 260a), GLLF, 1691, Ozanam ; L, Lex.[79], ø d.
1609 - M. LescarbotHist. de la nouvelle France, 286 (Paris) - R. L. rom., 47, 203.
toucher v.tr. MUS. "jouer d'un instrument" - TLF, v. 1200, Renart ; FEW (13/II, 9b), GLLF, 1530, Palsgrave ; L, cit. Bossuet ; GR[85], cit. R. Rolland.
*v. 1529 - «Lors la dame feist appeller une jeune pucelle laquelle touchoit moult bien de la harpe, et mieulx que nulle autre.» P. SalaTristan, 129 (Droz-Minard) - P.E.
toucher v.tr. ÉVÉN. "recevoir, entrer en possession de" - TLF, 1311 (attest. isolée) et 1585 ; FEW (13/II, 11a), DHR, 1585 ; GLLF, 1587, La Noue.
1573 - «Je vous supplie tres humblement, monsieur, m'accorder ces deux poincts, affin que si je ne puis toucher argent, je puisse pour le moings m'aider à l'advenir des expeditions pour la conservation de mes droicts [...].» Demazelières, lettre, in Ph. Duplessis-MornayMémoires et correspondance, II, 39 (Treuttel et Würtz, 1824) - P.E.
toucher qqch. du bout du doigt loc. verb. TEMPS  "fig. : être près de qqch." - FEW (13/II, 6a ; toucher à qqch. du bout du doigt), 1690, Fur. ; DG, Mme de Sév. ; TLF (- du doigt), cit. Zola, 1881 ; L, PR[73] (toucher du doigt), GLLF, ø d.
1672 - «[...] je touche enfin mon départ du bout du doigt [...]» Mme de SévignéLet., à Mme de Grignan , 20 avr., I, 522 (Ed. Gérard-Gailly) - Nies.
toucher un mot de qqch. (à qqn) loc. verb. RELAT. - FEW (13/II, 9a), 1607 ; L, cit. Molière ; TLF, cit. Labiche, 1860 ; DG, ø d ; R, PR[77], cit. Colette ; DELF, cit. Aymé ; Lex.[75], cit. Mallet-Joris.
1559-60 - «[...] l'on fera tort, ce me semble, à madame de Savoye, si on ne laisse en sa disposition les abbayes dudit sieur de la Vigne, attendu qu'il estoit sa créature et qu'elle les luy avoit faict donner. Monsieur de Tholon ne s'y en dormira pas. Si par vos lectres il vous plaisoit luy en toucher quelque mot, afin que, faisant pour luy, il feist quelque chose pour ses amis, l'occasion ne serait pas maulvayse [...]» J. du BellayDivers jeux rustiques, let., 257-8 (Sansot) - P.E.
toucher un mot...de loc. verb. RELAT. "parler brièvement de" - Gc, FEW (13/II, 9a), GLLF, 1551, Du Villars ; DDL 19, 1559-60, Du Bellay ; DEL, v.1560, Du Bellay ; L, cit. Mme de Sév. ; GR[85], 17e ; TLF, cit. Labiche, 1860.
1511 - «[...] car je n'ay veu acteur quelconque qui en escripve aucune chose plus avant, sinon Ovide ou quatrième de sa Metamorphose qui en touche ung mot en passant, disant que Daphnis Ideus, c'est à dire des montaignes Idees, fut transmué en pierre par la malvueillance et jalousie d'une nymphe du pays.» Lemaire de BelgesLes Illustrations de Gaule et Singularitez de Troye, I, 27, 124 (Droz) - R.V.
toucher à qqn v. ORGANISATION/RELATION "[avec un sujet inanimé concret], concerner" - ø t. lex. réf. ; absent TLF
v. 1459 - «[...] se plaignoient de Madame qui ainsi rigoreusement, sans ce que la chose ly touchast, vouloit tant savoir de son fait.» A. de La SaleJehan de Saintré, 63 (Genève, Droz, 1978) - P.E.
1540 - «Vrayement, madame, respondit Amadis, je vous asseure, que quelque chose que Amadis ayt promis, que, quant à ce qui luy touche, je le luy feray (si je puis) quicter.» Herberay, trad.Le Premier livre d'Amadis de Gaule, 319 (Hachette, STFM, 1918) - P.E.