× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
châle tapis loc. nom. m. VÊT. - GLLF (châle-tapis), 1866, Lar. ; FEW (20, 110a), mention isolée en 1895, Daudet ; TLF, cit. Menon et Lecotte, 1954.
1850 - «[Il est question du large éventail de châles du magasin du Persan.] Viennent après de très jolis châles tapis, à fond plein, dessin mosaïque [...]» Le Moniteur de la mode, 2e numéro de mars, 275b - M.C.E.
*1882 - «[...] c'était un châle tapis, immense, à fond jaune, qu'elle [Mme Josserand] continuait de sortir dans les grandes occasions, bien que la mode en fût passée, et qui la drapait d'une tenture dont l'ampleur et l'éclat révolutionnaient les rues.» Zola, Pot-Bouille, ch. VIII, in Le Gaulois, 22 févr., 2, col. 6 - M.C.E.
pied (être de plain/plein - avec qqn) loc. verb. non conv. RELAT. "être sur le même plan" - TLF, 1862, Hugo ; GR[85], cit. Suarès, 1936 ; GLLF, déb. 20e.
1792 - «NICOLAS. Ah ben mais, c'est différent à elle !... toi !... pardine ! je sommes de plein pied avec Claudine. Mais avec vous !... ah ! sarpedié ! m'est avis que je jurerions si je vous disions toi DorvignyLa Parfaite égalité, 9 (Barba) - P.E.
plain-chantiste n. MUS.  RELIG. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1900 - «[...] les modes éoline et dorien (que Glaréanus et depuis lui beaucoup de plain-chantistes nomment phrygien).» F. Fagus, in R. blanche, numéro 180, 1er déc., 552 - P.E.
tapis (abuser le -) loc. verb. non conv.  ÊTRE  "fig. : être inutile" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1649 - «c'est abuser le tapis : cela seroit inutile [...]» RicherL'Ovide bouffon, ou les Métamorphoses burlesques, livre 2, 40 (Quinet) - F.N.
tapis (abuser le -) loc. verb. non conv. ÊTRE "fig. : être inutile" - DDL 10, 1649, Richer ; absent TLF.
• abuser du tapis
  - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1604 - «Ce seroit abuser du tapis de s'arrester sur toutes ces conuenances semblables & pararelles [sic] comme de mettre en ieu que Moyse a enseigné aux enfans d'Israel de mourir pour leur Dieu [...]» L. QuattrehommeDiscours en forme de comparaison, sur les vies de Moyse et d'Homère, 165-6 (Gesselin) - P.E.
tapis (aller au -) loc. verb. BOXE - TLF, 1908, Vie grand air ; FEW (20, 22a), 1964, Lar. envoyer au tapis : FEW, 1963 ; E, PR[72], ø d
*1933 - «Negri va au tapis, il se relève aussitôt.» L'Auto, 15 juin - IGLF
tapis (aller au -) loc. verb. BOXE - TLF, 1908, Vie grand air ; DDL 5, 1933, L'Auto ; FEW (20, 22a), 1964, Lar.
1927 - «Par trois fois, le protégé de Darche alla au tapis, descendu par de solides gauches à l'estomac [...]» V. Chapiro, in Le Miroir des sports, XVII, 436b - R. L. rom., 39, 206.
tapis (amuser le -) loc. verb. non conv. ACTION "fig. : faire passer le temps par des actions futiles" - TLF, v. 1660, Retz ; L, FEW (13/I, 96b), DEL, Retz ; BEI, 17e ; GLLF, 1876, Lar. ; GR[85], ø d.
1619 - «[...] mon corps est muny de tant de perfections, que ce ne seroit qu' amuser le tapis d'aller au combat, parce que mille espées ne le peuent trauerser [...]» Advis du Gros Guillaume, sur les affaires de ce temps, 6 (Paris) - P.E.
tapis de pied loc. nom. m. AMEUBL. "tapis étendu sur le sol" - L, cit. La Fontaine ; absent TLF.
1607 - «Touche [sur un luth] la bergamasque, la sarabande, les cloches, puis se va jouer sur le tapis de pied estendu parmy la chambre.» J. HéroardJourn., 1, 1147 (Fayard) - P.R.