× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
synaxe n.f. RELIG. - L, GLLF, 1872 ; Lex.[75], ø d ; absent TLF.
Add.DDL :
*1704 - «Synaxe. Assemblée pour la Messe.» C. ChastelainLe Martyrologe romain, I, Qqqqq ij verso (Léonard) - P.E.
synaxe n.f. RELIG. - L, GLLF, 1872 ; Lex.[79], ø d ; absent TLF.
Add.DDL 21 (1704, Chastelain)
*1762 - «Synaxe, s.f. Bet-Versammlung der alten Christen Nouv. dict. fr.-all. et all.-fr., vol. 2, 966 (Strasbourg, König) - J.S.
*av. 1826 - «SYNAXE, s.f. Sinaxa : Congregacion de los primeros cristianos para celebrar la cena.» M. Nunez de TaboadaDiccionario frances-espanol, vol. 1, 892 (3-a edicion, revista [...] Bobée, Rey et Gravier) - J.S.
synaxe n.f. RELIG. - DDL 21, 1704, Chastelain [repris in GR] ; GLLF, 1872, Littré ; absent TLF.
1615 - «Vous venez d'adorer et d'odorer, de mirer et d'admirer, dans le calice et sur la patene du sainct autel, le corps du fils de Dieu, vraye viande, et son sang, vray breuvage, pendant les redoutables mysteres de la sacree synaxe, celebree par ce digne prelat [...]» J.P. CamusHomélies des Etats généraux, 259 (Droz) - P.E.