× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
expression (réduire qqch. à sa plus simple -) loc. verb. ACTION "ramener, réduire une chose à sa forme la plus simple, la plus élémentaire" - TLF, cit. Balzac, 1834 ; GR[85], cit. Balzac ; DEL, ø d.
1812 - «[...] après avoir jeté au feu les libelles anonymes, après avoir réduit à leur plus simple expression les plaintes de mauvaise foi, les plaisanteries de mauvais goût, les critiques amères et les éloges intéressés dont je ne veux pas être complice [...].» V. de JouyL'Hermite de la Chaussée-d'Antin, 1er févr., 51 - FXT
1823 - «Qu'on me pardonne, au surplus, si on y trouve souvent des répétitions et parfois jusqu'aux mêmes phrases, c'est qu'au fait elles ne concernent toutes qu'un seul et même objet, que cet objet se trouve réduit à sa plus simple expression, que le cercle est fort rétréci, et qu'il ne reste qu'à tourner sur soi-même.» E. de Las CasesLe Mémorial de Sainte-Hélène, 586 - FXT
1829 - «Les cliniques de Paris réduites à leur plus simple expression. Neuf professeurs, deux cliniques et demie.» La Lancette française, n° 65, 19 nov., 259b - P.E.
réduire v.tr. MUS. - TLF (réduire une symphonie du piano), 1863, Ste-Beuve ; L, FEW (10, 182b), GLLF, 1870 ; DG, ø d.
1834 - «REDUIRE. Arranger une partition pour le piano ou pour un petit nombre d'instrumens.» FétisLa Musique mise à la portée de tout le monde, 376 (Paulin) - P.E.
réduire v.intr. CUIS. "se concentrer par évaporation [d'une sauce, d'un jus, etc.]" - TLF, 1831, Viard ; FEW (10, 182a), GLLF, DHR, 1893, Dict. gén.
1808 - «Le sauté de volaille au velouté réduit, est le nec plus ultrà des chef-d'oeuvres de la cuisine du 19e siècle, où l'on a poussé à son dernier terme le grand art des réductions.» Grimod de La ReynièreMan. des Amphitryons, 146 (A.M. Métailié, 1983) - P.R.
réduire en cendres loc. verb. ACT. OBJET - GLLF, DHR, 1665, Racine ; FEW (10, 182a), 1694, Acad. ; TLF, DEL, ø d.
1627 - «C'est dommage de ces pauvres faux bourgs de Saverne, que la derniere guerre a reduits en cendre D. MartinLes Colloques fr. et all., 112 (Strasbourg, Faculté des Lettres) - P.E.
zéro (réduire à -) loc. verb. non conv. POUVOIR - TLF, 1761 [d'apr. DDL 38] ; L, GLLF, 1872 ; DG, ø d ; GR[85], cit. Martin du Gard ; Lex.[79], ø d.
*1790 - «[...] non-contens de nous avoir réduits à zéro, vous cabalez, vous intriguez, vous murmurez [...]» [Lemaire]4e let. bougrement patriotique du véritable père Duchêne, 3 - P.E.
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte)
*1793 - «La production du grain, ainsi attaqué, est presque réduite à zéro [...]» Cailhava, rapport, in HLF, X, 293 - P.E.
*1797 - «[...] cet homme [...] avoit quitté son commerce, après y avoir amené une honnête aisance ; mais la révolution y a mis bon ordre, et l'a réduit à-peu-près à zéro La Petite poste de Paris, n° 123, 13 floréal an V, 1405 - P.E.
*1797 - «[...] les relations commerciales de cet empire se trouvent réduites presque à zéro, ses manufactures délabrées, son crédit anéanti [...]» Le Déjeuner, n° 10, 21 nivôse an V, 38 - P.E.
*1823 - «[...] son séjour à la salle Saint-Martin avait réduit ses finances à zéro Mars et RabanBlaise l'éveillé, II, 75 (Sanson) - P.E.
zéro (réduire à -) loc. verb. non conv. POUVOIR - DDL 32, 1790 ; L, GLLF, 1872 ; GR[85], cit. Martin du Gard.
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte)
1761 - «[...] je sçavais assez bien compter avec moi-même, pour imaginer que l'amour est le tarif des caresses. J'apercevais dans celles de Saint-Leger une diminution sensible, & elles menaçaient d'être réduites à zéro. Je fis donc mon petit calcul, & je conclus que Saint-Leger plaçait son revenu sur d'autres fonds que le mien [...]» [Desboulmiers]Honny soit qui mal y pense, 17 (A Londres) - P.E.
*1777 - «Eh ! que devient le pauvre amour pendant tout cela ? ratatiné, humble et nul, il ne sait pas mesme sil est propre a quelque chose. Il est mort. Quand la cervelle attire a son usage tout ce qui donnait la vie a ce frippon la, son existence est réduite à zero BeaumarchaisCorresp., III, 191 (Nizet) - P.E.