Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
arracheur de dents loc. nom. m. US ET COUT. - TLF, DEL, 1585, Du Fail ; DHR, 1690 ; FEW (3, 234b), GLLF, ø d.
1531 - «CIRCVNFORANEVS circunforanei, Vng triacleur, bateleur, arracheur de dens, iongleur, portepanier, et telles autres manieres de gens qui hantent les foires et marchés pour gaigner argent.» R. EstienneDictionarium, 105 r° - P.E.
belles dents (rire à -) loc. verb. AFFECT. - R, cit. Martin du Gard [1936] ; TLF (- de toutes ses -), ø d.
1873 - «Il rit pourtant à belles dents, un jour qu'un voisin l'accusa d'être amoureux de Lisa.» ZolaLe Ventre de Paris, ch. II, 57 (Charpentier) - M.C.E.
brosse à dents loc. nom. f. HYG. CORPS - L, DG, R, GLLF, TLF, PR[77], ø d.
1771 - «BROSSE s.f. [...] Brosses à dent, pour nettoyer les dents.» Dict. univ. de Trévoux
1809 - «LA MARCHANDE A LA TOILETTE. Des jarretières élastiques, des brosses à dents, essence de Constantinople.» [Dumersan et Duval]Monsieur Chose, ou La Foire de Pantin, 18 (Cavanagh) - P.E.
1852 - La ChâtreDict.
croc (pendre les dents au -) loc. verb. non conv. SANTÉ "avoir faim" - FEW (16, 398b), 1829, Boiste ; absent TLF.
1791 - «[...] je ne puis pas pendre mes dents au croc pendant ce tems-la.» HébertLe Père Duchesne, n° 87, 4 (EDHIS) - P.E.
croc (pendre les dents au -) loc. verb. non conv. SANTÉ "avoir faim" - FEW (16, 398b), 1829, Boiste ; absent TLF.
• avoir les dents au croc
  - ø t. lex. réf. ; absent TLF
1815 - «LAJEUNESSE, à Fanchette. D'puis c' matin, j'ons les dents au croc, / Va nous en tirer plus d'un broc ; / Avec ça, ma p'tite Fanchette, / Sers-nous un p'tit plat ben gentil [...]» Désaugiers et GentilUne Journée au camp, 7 (Barba) - P.E.
cure-dent, cure-dents n.m. CORPS  ÉROT. "verge" - DFNC, cit. Apollinaire, 1906 ; absent TLF.
1750 - «La bonne dame avait un si terrible ventre qu'il n'était pas possible de l'attaquer de ce côté-là. Le cure-dent d'un étalon de Mirebalay n'y aurait jamais atteint.» L.-Ch. Fougeret de MonbronMargot la ravaudeuse, 702 (Laffont, Coll. Bouquins) - P.R.
cure-dents n.m. ALP. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1959 - «Quelques-uns des trous étant un peu grands, des cure-dents en bois servent de cale. Malgré tout, pas un seul ne bouge lorsque nous montons dessus.» La Montagne et alpinisme, numéro 21, févr., 5 - C.T.
cure-dents (venir en -) loc. verb. VIE SOC. "être invité à une soirée ou à un bal, sans avoir été invité au dîner qui précède" - GR[85], DEL, cit. Proust, 1913 ; TLF, cit. Mauriac, 1947 ; BEI, déb. 20e.
1907 - H. FranceDict. de la langue verte, 76 (Nigel Gauvin) - Ch.Bu.
dents (armé jusqu'aux -) loc. adj. MILIT. - L (il s'arme -), cit. La Fontaine ; DELF, 17e ; R, PR[77], cit. Flaubert ; DG, GLLF, Lex.[75], ø d.
Compl.TLF (1538-70, J. Grévin)
1561 - «SULPICE. Ils sont armez jusques aux dens, / Et si chascun son baston porte.» J. Grévin, La Trésorière, in J. GrévinThéâtre complet et poésies choisies, 101 (Garnier) - P.E.
dents (déchirer qqn à belles -) loc. verb. RELAT.  "fig." - FEW (17, 107a), 1669 ; L, cit. La Fontaine ; DELF, Le Roux [1718] ; TLF, cit. Musset, 1834 ; R, GLLF, Lex.[75], PR[77], ø d.
1626 - «J'avois passionné de voir cest autheur parce qu'ayant appris qu'il avoit combattue l'opinion qu'on attribue à Epicure que le soleil n'est pas plus grand qu'il paroist, [...] je m'estois imaginé qu'il auroit sans doute deschiré Epicure à belles dents Gassendi, let., in PeirescLet., IV, 179 (Impr. nat.) - P.E.
dents (les - ne font plus mal à qqn) loc. phrast. non conv.  SANTÉ  "il est mort" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1594 - «[...] et tel parle aujourd'huy bien haut à qui les dents ne feroyent point de mal si vous eussiez encore tardé trois jours à venir [...]» Satyre Menippée, 98 (Charpentier) - P.E.
1605 - «[...] corrigez, c'est la faute de l'imprimeur, il y faut 10604. iusques en l'an 10605. en ce temps-là les dents ne nous feront plus mal, et nous aurons bien de l'âge.» La Response faite a maistre Guillaume, in Le Soldat françois, ensemble M. Guillaume, 183 (s.l.) - P.E.
1640 - «les Dents ne luy font plus mal .i. il est mort. vulg.» OudinCuriositez fr., 151 (Slatkine) - P.E.
dents (mettre les - au crochet) loc. verb. arg.  ARG. MILIT.  US. ALIM.  "jeûner" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1811 - «Il y aura peu d'escortes, mais il faudra aller parcourir les villages pour nous procurer des vivres, sans quoi il faudrait 'mettre les dents au crochet'.» Notes d'un sergent-major /Rattier/, in R. rétrospective, XX, 328, janv.-juin 1894 - J.Hé.
dents (mettre sur les -) loc. verb. non conv. SANTÉ "fig. : épuiser" - Ls, cit. La Fontaine ; DEL, Le Roux ; absent TLF. mettre dessus - : L, DEL, Régnier
1627 - «G. Je suis hors d'haleine, je n'en puis plus, les jambes me faillent, la teste me fait mal, je crains qu'il ne me faille aller dormir sans souper. F. Il faut peu de choses pour vous mettre sur les dents : ne perdez point courage au bout de la carriere [...]» D. MartinLes Colloques fr. et all., 122 (Strasbourg, Faculté des Lettres) - P.E.
dents (être sur les -) loc. verb. non conv. SANTÉ "être épuisé" - DHR, 1611 ; GLLF, cit. La Fontaine ; BEI, mil. 17e ; TLF, cit. Sand, 1842-43 ; DEL, ø d.
*1616 - «Se va promener a la riviere et remonte, presque tousjours courant sans se lasser. Chascun estoit sur les dents J. HéroardJourn., 2, 2381 (Fayard) - P.R.
embout protège-piques loc. nom. m. ALP. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1964 - «Les embouts protège-piques, en caoutchouc moulé, seront souvent une sage précaution.» La Montagne et alpinisme, numéro 46, févr., 183 - C.T.
gale (n'avoir pas la - aux dents) loc. verb. non conv. US. ALIM. "fig. : être gros mangeur" - FEW (4, 33b), DEL, 1752, Trév. ; BEI, 18e ; L, ø d ; TLF, GR[85], cit. Genevoix, 1925.
• avoir la gale aux dents
  "avoir très faim" - FEW (rég.), 1869 ; absent TLF.
1706 - «Aux dents aurois-tu bien la gale, / Pour refuser si beau présent, / Et à ton Jule si décent ?» Moreau de Brasei, in ScarronLe Virgile travesti, 358 (Garnier) - P.E.
gale (n'avoir pas la - aux dents) loc. verb. non conv. US. ALIM. "fig. : être gros mangeur" - FEW (4, 33b), DEL, 1752, Trév. ; BEI, 18e ; L, ø d ; TLF, GR[85], cit. Genevoix, 1925.
CARACT. "Par ext. :" 
1706 - «Alors, le pieux fils d'Anchise / Méditoit funeste entreprise / Pour le trône du roi Latin, / Dans lequel il veut sans gradin / Monter, pour y régir l'Itale : / Aux dents c'est n'avoir pas la gale Moreau de Brasei, in ScarronLe Virgile travesti, 415 (Garnier) - P.E.
griche-dents (à -) loc. adv. EXPRESS. "entre ses dents, de manière peu compréhensible" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1890 - «Et avec ces mots prononcés à griche-dents, elle jetait vers Désiré un regard de mépris.» J. RichepinLe Cadet, 286 (Charpentier) - J.C.
grince-dents n.m. non conv.  OENOL.  "vin aigre" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
v. 1695 - «En 1692, les vignes avaient gelé, le vin de cette année était du grince-dents, et encore il en était fort peu [...]» Registre paroissial de Ballon, paroisse St Georges, Arch. de la Sarthe, GG, in Inventaire - sommaire des arch. départementales antérieures à 1790, Sarthe, Arch. civiles, I, série E, suppl., 1 (Le Mans, 1870) - J.Hé.
grincer des dents loc. verb. AFFECT.  EXPRESS. - GR[85], cit. Hugo, 1831 ; TLF, cit. Gautier, 1863 ; GLLF, cit. Maupassant grincer les - : GLLF, déb.14e ; TLF, DHR, 14e ; FEW (16, 393b), 1488 ; DLMF 1, Cotgr. ; Gc, ø d
1531 - «Frendere dentibus, Grincer, et craquer des dens de courroux que on ha.» R. EstienneDictionarium, 326 v° - P.E.
mi dents (à -) loc. adv. ZOOTECHN. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1762 - «Une autre vache poil noir très vieille peu de dents, estimée la s/omm/e de quinze livres. Une autre vache garre noir a my dents ne marquant plus estimée la se de dix huit livres.» Etat des grains, foins et bestiaux se trouvant au château de Melleville, par Me Golvin Jullien Le Sancquer, not. et proc. au siège roy. de Ploermel, Arch. nat., Minutier central, ét. CVIII, 854, dossier Carcado - J.Hé.
poules (quand les - auront des dents) loc. phrast. non conv.  TEMPS - Ls, 1877 ; TLF, cit. Aymé, 1933 ; FEW (9, 537a), DELF, 1935, Acad. ; R, GLLF, Lex.[75], PR[77], ø d.
1791 - «PIERRE. Faut espérer qu' j'en goûterons. JEAN. Oui, quand les poules auront des dents L'Oeil s'ouvre, garre la bombe, 3 (s.l.n.d.) - P.E.
1828 - «Tout cela se verra, je pense,... / Quand les poules auront des dents. [...] Il vous remettra votre somme,... / Quand les poules auront des dents. [...] Je vous épouserai, ma poule,... / Quand les poules auront des dents Moreau, in L. CastelNouv. anthologie, III, 394-6 (Libr. anc. et mod.) - P.E.
protège-boue n.m. CHAUSS. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1965 - «Ces protège-boue sont relativement fins, jamais lourds, et rarement chers. Ils ont, en outre, le grand avantage de passer par le tuyau fort étroit (22 cm) des pantalons modernes et de se déguiser ainsi en simple chaussure.» L'Express, 18-24 janv., 53, col. 1 - O.M.
protège-chevilles n.m. SPORTS - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1947 - «Le protège-chevilles 'intégral' [...] en caoutchouc mousse [...]» La Montagne, numéro 338, oct.-déc., XI, Publ - C.T.
protège-coudes n.m. COUTURE - TLF, 1935, Match (même texte).
1935 - «[...] des protège-coudes en cuir rembourrés de feutre.»Match, 15 janv. - IGLF
protège-nez n.m. SPORTS - ø t. lex. réf. ; absent TLF. alp. : GR[85], mil. 20e ; TLF, cit. Marie-Claire, 1966 ; GLLF, 1967, Bessière
1900 - «Les joueurs américains revêtent des costumes bizarres : culottes rembourrées, vestes huilées pour éviter les prises, protège-nez, protège-oreilles.» Nouv. Lar. illustré, t. 4, 596b (s.v. football) - M.B.
protège-oreilles n.m. SPORTS - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1935-36 - «[...] se munir de quelques lainages, moufles, protège-oreilles R. alpine, numéro 303, 132 - C.T.
1967 - «SPORFLEX Manchons Guêtres Protège-oreilles [...]» La Montagne et alpinisme, numéro 65, déc., IX, Publ - C.T.
protège-pied n.m. SKI - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1906 - «Un allemand a employé un protège-pied (fig. 42) placé sur le ski. Il forme une niche bientôt pleine de neige et d'ailleurs il se déchire à la première chute. Ce procédé ne s'est pas répandu.» RivasPetit man. du skieur, 31 (Briançon) - C.T.
protège-rotin n.m. SKI - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1932 - «Enfin, la maison Geze a fabriqué également des protège-rotin en aluminium, remplaçant, dans les disques des bâtons, le cuir à l'endroit où il s'use le plus.» La R. du ski, n° 10, déc., 239 - C.T.
protège-semelles n.m. SKI - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1933 - «Au lieu de poser comme d'habitude une ou deux pièces de protège-semelles, essayez d'en mettre trois de chaque côté du soulier, vous verrez comme vous les aurez encore mieux fixés dans les étriers.» K. WickMan. du ski de descente, 70 (Fasquelle) - M.J.
protège-tibia n.m. SPORTS - PR[72], ND2, 20e ; TLF, cit. L'Équipe, 1966.
1934 - «Tous les footballeurs [...] devraient porter des protège-tibiasMatch, 18 déc. - IGLF