× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
chiffonnade (potage de -) loc. nom. m. CUIS. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.chiffonnade, n.f. : FEW (16, 320a), GLLF, TLF, 1832, Raymond ; PR[67], Rs, 1846 ; L, ø d.
• potage de chifouade
 
1740 - «Potage de Chifouade Le Cuisinier gascon, 180 (Amsterdam) - M.H.
1750 - «Potage de chifonade Dict. des aliments, III, 115 - Rouvier, 328.
chiffonnade (potage à la -) loc. nom. m. CUIS. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.chiffonnade, n.f. : FEW (16, 320a), GLLF, TLF, 1832, Raymond ; PR[67], Rs, 1846 ; L, ø d.
• potage à la chiffouade
 
1804 - «Dès-lors il /le Potage/ doit être plus ou moins composé, tels que sont ceux à la Julienne, à la chiffouade, à la princesse [...]» [Grimod de la Reynière]Almanach des gourmands, II, 26 - M.H.
Condé (potage à la -) loc. nom. m. CUIS. "potage à la purée de haricots rouges avec des croûtons" - ø t. lex. réf. ; absent TLF
1808 - «Rien de plus noble qu'un potage à la Condé : il rappelle un nom cher à la Gloire [...].» Grimod de La ReynièreMan. des Amphitryons, 173 (A.M. Métailié, 1983) - P.R.
garbure (potage au -) loc. nom. m. CUIS. - TLF, 1750, Dict. des alim. (même texte).
1750 - «potage au Garbure [...]» Dict. des aliments, III, 110 - F.R.-R.S.
garbure (potage à la -) loc. nom. m. CUIS. - absent TLF.
• potage à la galbeure
 
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte) :
1735 - «potage à la galbeure [...]» Cuisinier mod., I, 18 - F.R.-R.S.
julienne (potage à la -) loc. nom. m. CUIS. - FEW, ND2, 1722.
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte)
1691 - «On fait aussi des Potages à la Julienne, de Poitrine de Veau, Chapon, Poularde, Pigeons, et autres viandes.» [Massialot]Cuisinier roial et bourg., 283 (Paris) - M.H.