× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
gallo-grec adj. ARCHIT. - TLF, cit. Barrès, 1906.
1826 - «Je regrette l'ancienne tour du Louvre. L'architecture gallo-grecque qui l'a remplacée, n'est pas d'une assez sublime beauté pour parler à mon âme.» StendhalRome, Naples et Florence, 244 (Lausanne) - P.W.
1842 - «GALLO-GREC, GRECQUE. adj. et s. (géogr. anc.) Il se dit quelquefois Des Galates.» Complément Acad.aussi dans : Boiste, 1866 ; Lar. GDU, 1872 - TGLF
gothique-grec-allemand n.m. ARTS - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1930 - «M. Uhde voit en l'Espagnol Picasso le grand incarnateur du gothique-grec-allemand, peu compris d'ailleurs en Allemagne.» C. MauclairLes Métèques contre l'art fr., 101 (Ed. de la Nouv. r. critique) - G.S.
grec n.m. arg.  ARG.  JEUX  "tricheur au jeu" - ND2, E, 1752 ; FEW, 1758 ; TLF, cit. Miomandre, 1908.
1732 - «Terme de Bonneteur, ou de filoux. Ils appellent Grècs ceux qui sçavent leurs tours infames, et qui les pratiquent.» Dict. univ. de Trévoux - R.A.
grec adj.  LING. - TLF, v. 1165, B. de Ste-Maure ; Gc, Alberic ; Hu, L, Valle ; PR[67], 16e ; L, ø d.
1512 - «[...] quand il se ouyt ainsi arraisonner en son langage Grec [...]» J. Lemaire de BelgesIllustrations, III, 349 (Genève, 1969) - E.Se.
grec n.m.  LING. - L, DG, PR[67], ø d.
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte)
1512 - «Puis demanda à la dame en Grec [...]» J. Lemaire de BelgesIllustrations, III, 349 (Genève, 1969) - E.Se.
*1526-37 - «Plinte, est une assiette carree de la base, et s'appelle en grec ladrille, et par aultre nom latestro.» SagredoRaison d'architecture antique, 24 v° - Cah. Lex., 19, 96 (s. v. ladrille).
1538 - «[...] regeneratif de chair, en Grec sarcotique.» CanappeLe Guidon de Guy de Chauliac, f°135 - Sigurs, 500-Fr. mod., 19, 20.
hébréo-grec adj. LING. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1925 - «L'angélologie, au cours de Moyen-Age, a pris un développement tel que le mot angelus a revêtu des valeurs de plus en plus étendues [...] Or tout vient de l'interférence hébréo-grecque A. Meillet, Les Interférences sémantiques [conférence], extrait du texte résumé paru in La Revue fr. de Prague, déc., 346 - J.S.
italo-grec adj. VERSIF. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1944 - «[...] personne ne se douta encore des proportions du combat imminent qui devait avoir lieu en Transylvanie entre la versification roumaine d'inspiration hungaro-latine de cette partie de la Hongrie et la versification italo-grecque d'outre-mont.» L. Galdi, in Helicon, n° V, 96 - P.E.
latino-grec adj. LING. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1901 - «[...] les néo-latins, les Grecs ou ceux qui ont fait des études classiques sont seuls capables de comprendre ces racines latino-grecques [...]» R. mensuelle Touring-Club de France, juill., 297a - G.S.
pseudo-grec adj. ARTS - TLF, cit. Bourges, 1884.
av. 1861 - «Les tableaux classiques, le mauvais goût PSEUDO-GREC de la Restauration le rendaient malade.» P. d'Ivoi, in Lar. GDU , 1875 - M.C.
russo-grec adj. Toponymesur Russe et GrecRELIG. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1856 - «[...] des personnes appartenant au clergé russo-grec [...] partout on assurait la suprématie à la foi russo-grecque LallerstedtLa Scandinavie, 176 (Dentu) - P.E.