× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
ice-master n.m. d'apr. angl. MAR.  Angleterre- ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1851 - «Quant à l'étymologie du nom nid de pie, je pense qu'il ne peut y en avoir d'autre que la suivante, dans ce langage maritime si pittoresque et si plein d'images de toutes les nations. Ce lieu est le poste de l'ice-master qui, à chaque instant, prévient en bas de ce qu'il aperçoit, ou commande la manoeuvre. Ce babillage a lieu à chaque instant, et quelque bel esprit de gaillard d'avant, ennuyé de ces ordres perpétuels, s'en sera vengé par ce surnom.» J.-R. BellotJourn. d'un voy. aux mers polaires, 3 juill., II, 44 (1854) - R.R.
1851 - «C'est dans ces moments que le devoir de l'ice-master (pilote des glaces) devient fatiguant (sic).» J.-R. BellotJourn. d'un voy. aux mers polaires, 20 août, II, 101 - R.R.
1861 - «M. Leask, pilote du North-Star, qui connaît les détroits de Baffin et de Barrow, est notre ice-master H. FeuilleretVoy. à la recherche de sir John Franklin, 38 - R.R.
1866 - J. VerneAventures du capitaine Hattéras, 12 - Bachmann, 29.
master n.m. d'apr. angl. MAR.  Angleterre- TLF, 1785, Trad. Troisième Voy. de Cook ; FEW (18, 83b), 1785 et 1872 ; DDL 4 (ice-master), 1851.
*1851 - «Il paraît que les masters des baleiniers passent quelquefois deux à trois jours sans repos.»J.-R. BellotJourn. d'un voy. aux mers polaires, 20 août, II, 101 ; cf. 376, 380, 381 (1854) - R.R.
post-master n.m. d'apr. angl. ADMIN. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1937 - «A Sonnamarg, quelques maisons, et un post-master qui demeure toute l'année au milieu d'une population misérable.» La Montagne, n° 285, janv., 15 - C.T.