× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
maori adj. GÉOPOLIT. - GLLF, PR[73], 1873, Lar.
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte)
1842 - «Je ne vis dans cette rencontre que les guerriers : ils avaient le fusil, la giberne, de petites haches, de longs bâtons maoris ; l'un des chefs portait seul un vieux sabre rouillé.» Borjon, in Annales de la propagation de la foi, XVI, 390 - P.E.
Maori n.m. N. PEUPLE - GLLF, TLF, ø d 1842, in GR[85], concerne l'adj. ; cf. DDL 12
1864 - «Outre les Anglo-Américains, qui sont en immense majorité, et les rares représentans des autres nations européennes, et sans parler même des Chinois très nombreux, on y rencontre des nègres venus de l'Afrique on ne sait comment, des Polynésiens et même des Maoris de la Nouvelle-Zélande accourus pour fouiller les champs d'or de la Victoria avant que l'on eût découvert des terrains aurifères dans les montagnes de leur île.» H. Blerzy, in R. des deux mondes, t.53, 15 oct., 975 - M.C.
1868 - «Tout européen qui s'aventure dans ces funestes contrées tombe entre les mains des maoris, et tout prisonnier aux mains des maoris est perdu.» J. VerneLes Enfants du capitaine Grant, 3e part., 27 (Hachette, 1930) - FRANTEXT
1873 - «MAORIS, habitants indigènes de La Nouvelle-Zélande.» Lar. GDU - TGLPF