Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
malayo-polynésien adj. ANTHROPOL. - GLLF, 1888, Lar. ; absent TLF.
1864 - «Or tous les philologues s'accordent pour voir dans la grammaire la portion la plus importante du langage, et c'est sur ce signe de la proximité des langues qu'ils s'appuient pour grouper en une seule famille toutes celles que parlent les populations malayo-polynésiennes A. de Quatrefages, in R. des deux mondes, t.49, 1er févr., 531 - M.C.
malayo-polynésien adj. LING. - GLLF, déb.20e 1890, in GR[85], concerne l'emploi en anthropol. ; cf. Lar. GDU, Suppl. 2
1864 - «[...] c'est que toutes les langues parlées de Madagascar à l'île de Pâques et de la Nouvelle-Zélande aux Sandwich par les insulaires autres que les nègres forment une seule famille linguistique, celle des langues malayo-polynésiennes [...]» A. de Quatrefages, in R. des deux mondes, t.49, 1er févr., 529 - M.C.
polynésien adj. Toponymesur PolynésieGÉOPOLIT. - GLLF, 1845, Besch. ; Rs, Lex.[75], PR[77], 1846 ; Ls, ø d.
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte)
1840 - «Les habitudes belliqueuses ont, en revanche, servi à maintenir la beauté du type polynésien [...]» L. Reybaud, in R. des deux mondes, 15 janv., 147 - P.E.
polynésien adj. Toponymesur PolynésieLING. - TLF, 1823-26, J. de Blosseville ; GLLF, 1845, Besch. ; Rs, Lex.[75], PR[77], 1846 ; Ls, ø d.
1841 - «[...] les langues polynésiennes [...]» E. Dulaurier, in R. des deux mondes, 15 juill., 241 - P.E.