× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
armoire à linge loc. nom. f. MOBIL. "meuble de rangement pour le linge" - FEW (25, 260a), 1887 ; GLLF, GR[85], TLF, ø d.
1831 - «[...] mais arrive notre chargement, et tu la verras ne pas plus broncher que l'armoire à linge que j'ai à Nantes dans ma petite salle à manger, où je reçois mes amis, disait naïvement le bon capitaine en étouffant un soupir de regret.» E. SueAtar-Gull, 2 - FXT
1836 - «[...] faire une armoire à linges [sic] à cotez de la Cheminée [...].» Québec, Archives nationales du Québec, Greffe de René-Gabriel Belleau, n° 26211/2, 17 oct., [6] - TLFQ
démarquer le linge loc. verb. arg.  ARG. JOURN.  JOURN.  "plagier" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1866 - «Nous aimons aussi, pour employer une expression consacrée dans le journalisme, qu'on ne démarque pas notre linge G. Charavay, 66, in LarcheyDict., (s. v. démarqueur de linge) (1888) - R.A.
fer à repasser le linge loc. nom. m. ÉCON. DOM. - absent TLF. fer à unir le linge : TLF, 1660
1690 - «FER. s.m. [...] On appelle aussi fer absolument, plusieurs pièces de fer particulières qui servent à divers usages. Un fer à repasser le linge FuretièreDict. - TGLF
linge n.m. non conv.  ARGENT  "fortune" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1881 - «LINGE, s.m., riches habits, et, par extention, fortune, argent.» RichepinLa Chanson des gueux, glossaire argotique (Dreyfous, s.d.) - R.R.
linge (avoir du -) loc. verb. non conv.  ARGENT  "être cossu" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1934 - «P. Avoir du linge, to be well off.» MansionHarrap's standard French and English dictionary, part. 1 (fr.-angl.) - R.R.
linge (avoir du -) loc. verb. non conv. TOILETTE "être bien vêtu" - GLLF, 19e ; TLF, DEL, GR[85], ø d.
Corr.DDL 28 (av. 1872, même texte) et compl. BEI (Larch.)
av. 1861 - «Et Bovarine ! qu'est-ce que c'est ? Ça a-t-il du linge Lemercier de Neuville, in LarcheyLes Excentricités du langage fr., 165 (R. anecdotique) - P.E.
machine à tordre le linge loc. nom. f. ÉCON. DOM. "machine (manuelle) destinée à essorer le linge" - ø t. lex. réf. ; absent TLF
1861 - «Et puis on a des machines à laver, à tordre le linge - à pétrir le pain même ! Bientôt on pourra se passer de servantes.» S. Bost, in Ch.M. Bost (éd.)Les Derniers puritains pionniers d'Amérique, 243 (Paris, Hachette, 1977) - P.R.
1864 - «A propos, chère mère, j'oubliais votre question : avons-nous des machines à coudre ? Oh oui, et des machines à laver, et à tordre le linge ; plusieurs de nos voisins [...] ont acheté des machines à laver ou tordre [...]. » S. Bost, in Ch.M. Bost (éd.)Les Derniers puritains pionniers d'Amérique, 295-6 (Paris, Hachette, 1977) - P.R.
sèche-linge n.m. ÉCON. DOM. - Lex.[79], v.1960 (?) ; DMN (cit.), GLLF, GR[85], 1966, Modes et Travaux ; DMC, cit. Le Monde, 1967.
Add.DDL et compl. TLF (mêmes réf., ø texte)
*1963 - «Sèche-linge Applimo à circulation d'huile, à roulettes, entièrement vertical.» L'Express, 28 févr., 44d - M.B.
sèche-linge n.m. ÉCON. DOM. - Lex.[79], v.1960 ; DDL 28, TLF, 1963, L'Express ; GLLF, GR[85], 1966 ; DMC, cit. Le Monde, 1967.
1953 - «Le sèche-linge THERMO-LINGE JUNIOR [...] Le sèche-linge COFFRESEC-VERITAS [...]» Légendes d'illustrations, in Arts ménagers, numéro 48, déc., 86 - P.E.