× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
Javanais n.m. Toponymesur JavaN. PEUPLE - Lex.[75], 1720 (?) ; PR[77], 18e (?) ; TLF, 1813, Nouv. dict. géogr. ; GLLF, 1873, Lar. ; R, ø d.
• Javan
 - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
*1806 - «Les Indiens, mêlés avec les Hollandais et les Portugais, à Batavia et dans le pays adjacent, ne sont pas Javans, comme on pourrait le croire, mais natifs de différentes îles d'où la Compagnie tire des esclaves.» Le Cook de la jeunesse, t. 2, 62 (Avignon, Chez Chaillot) - M.C.
*1895 - «JAVASIEN, ENNE et JAVAN, ANE. adj. et s. Syn. de Javanais, aise GuérinDict. des Dict., Suppl.
Javanais n.m. Toponymesur JavaN. PEUPLE - Lex.[79], 1720 (?) ; TLF, GR[85], 1813 ; GLLF, 1873, Lar.
• Javan
 - DDL 22, GR[85], 1806.
1598 - W. LodewijckszPremier livre de l'hist. de la navigation aux Indes orientales par les Hollandois, 29 recto (Amsterdam) - R. L. rom., 47, 462.
Javanais n.m. Toponymesur JavaN. PEUPLE - Lex.[79], 1720 (?) ; TLF, GR[85], 1813 ; GLLF, 1873, Lar.
• Javanois
 - ø t. lex. réf. ; absent TLF
1707 - Voiage de Gautier Schouten aux Indes orientales, I, 27-28 (Amsterdam) - R. L. rom., 47, 462.
javanais n.m. EXPRESS. "langage crypté" - E, GLLF, TLF, DFNC, GR[85], 1857, Goncourt ; FEW (20, 97a), 1873, Lar. ; Ls, ø d.
"Par allusion :" 
1855 - «LEDUC, à Mme Saint-Bernard. Permettez-moi, chère dame, de vous présenter deux nouveaux convives... (Désignant un individu.) Ce noble Javanais, d'abord, le seigneur Favernavand Cavortavès ; en français, Fernand Cortès. Mme SAINT-BERNARD, le saluant. Enchantée, monsieur, d'avoir l'honneur...» Cogniard frères et BourdoisLe Monde-camelotte, 14c (Magasin théâtral) - P.E.