× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
enfant (faire l'-) loc. verb. CARACT. "faire des caprices" - BEI, DHR, 1640, Oudin ; DEL, cit. Proust ; TLF, cit. Giono, 1931.
1607 - «Trainassier, n'a point sa vigueur accoustumée, blesme par intervalles. Mange moins que de coustume ; hargneux, enfant. [...] Fascheux, faict l'enfant [...].» J. HéroardJourn., 1, 1304 (Fayard) - P.R.
enfant de choeur loc. nom. m. non conv. US. ALIM. "verre de vin" - FEW (4, 659a ; étouffer un -), E, DELF (étouffer un -), 1793 ; absent TLF.
1790 - «Et, en attendant, je vais boire un pauvre sacré enfant coeur [sic], à votre santé.» L'Intrépide et véritable père Duchesne, aux soldats de l'armée paris., 8 - P.E.
1791 - «Un pauvre bougre excédé de fatigue, après avoir travaillé tout le jour, et qui pouvoit à peine se mettre un enfant de choeur (1) sur la conscience, pourra boire tous les soirs sa chopine [...] (1) C'est-à-dire un demi-septier de vin rouge.» HébertLe Père Duchesne, n° 33, 4 (EDHIS) - P.E.
enfant de la giberne loc. nom. m. non conv. MILIT. - E, GLLF, 1800 ; FEW (4, 660b), 1845, Besch. ; TLF, cit. Sand, 1855 ; DELF, 19e ; L, ø d.
1792 - «[...] un grenadier, nommé la terreur, et madame Pac, vivandière, me tinrent sur le comptoir d'un marchand de vin, qui servit de fonds baptismaux : on voit par là que je suis enfant de la giberne [Le Père Duchêne de la rue Pavée]Billet doux du père Duchesne, 2 - P.E.
enfant de salaud loc. nom. m. non conv. INJURE "t. d'adresse, le plus souvent injurieux" - GLLF, TLF, ø d.
1888 - «- Attention donc ! Enfant de salaud, qui se fout de mon matricule !» Courteline, Le Train de 8 h 47, in CourtelineThéâtre..., 597 (Laffont, Coll. Bouquins) - P.R.
enfant de troupe loc. nom. m. ENSEIGN.  MILIT. - FEW (17, 398a), GLLF, DELF, 1835, Acad. ; R, cit. Vigny, 1835 ; L, DG, Lex.[79], PR[82], ø d.
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte)
1833 - «Enfant de troupe, seul dans le monde, il [Genestas] s'était fait une patrie de l'armée, et de son régiment une famille.» BalzacLe Médecin de campagne, VIII, 321 (Pléiade) - P.W.
enfant prodige loc. nom. m. INTELL. - TLF, 1848, Chateaub. ; FEW (9, 423b), 1907, Lar. ; PR[77], ø d.
*1905 - «Enfant prodige : lett. Bambino prodigio, locuzione francese felice per indicare que 'bambini che dimostrano un' intelligenza straordinaria e superiore alle et à loro. Fu attributo di alcuni uomini geniali [...]» A. PanziniDizionario moderno (Milano) - P.Z.
enfant rouge loc. nom. m. arg.  ARG. CAFÉS  US. ALIM.  "verre de vin" - absent TLF.
Compl.E (1750)
1750 - «[...] pour tuer l' tems, je l' menime à côté d' cheux nous au Gagne-petit, où j'avalim' tout d'bout chacun un enfant rouge sur l' comptoir. L' vin n' se trouvit pas méchant pour huit sols.» Le Paquet de mouchoirs, 32 (A Calceopolis) - P.E.
enfant terrible loc. nom. m. CARACT. - TLF, 1841 (mêmes réf.) ; L, FEW (13/I, 263a), GLLF, 1864 ; DG, ø d ; GR[85], cit. Maurois ; Lex.[79], DELF, ø d.
1841 - In titre : Jouhaud, Barthélemy, Thonin et MénissierLes Enfants terribles - P.W.
enfant-alligator n.m. TÉRATOL. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1892 - «Un journal américain nous révèle l'existence constatée judiciairement à Waycross (Géorgie), d'un véritable enfant-alligator Le Journ. amusant, 23 juill., 6b - G.S.
esprit (enfant d'-) loc. nom. m. CARACT. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1801 - In titre : Robert le jeuneEssai sur la mégalanthropogénésie ou l'art de faire des enfants d'esprit, qui deviennent des grands hommes, suivis des traits physiognomoniques propres à les faire reconnaître (Debray et Bailleul) - J.Hé.
1803 - «Mégalanthropogénésie, s.f. art prétendu de faire des enfants d'esprit ; traité sur cet art.» BoisteDict.aussi dans La Châtre, 1854 - TGLF
femme-enfant n.f. CARACT. "femme ayant gardé la grâce fraîche et rayonnante de l'enfance" - TLF, cit. A. Daudet, 1884 ; GR[85], ø d.
1781 - «LA FEMME-ENFANT, ou Dialogue entre une jeune fille qui sort du couvent, & son mari prétendu Journal encyclopédique, I, 104 (Bouillon) - P.E.
gâte-joie adj. AFFECT. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1810 - «Ça m'indigne qu'il faille endosser le soporifique masque de la sottise la plus gâte-joie pour pouvoir réussir avec ces ennuyeuses gens en faveur.»Stendhal, Journ., 13 déc., in StendhalOeuvres intimes, 1021 (Gallimard, 1956) - J.S.
gâte-pierre adj. péjor.  CONSTR. - FEW (14, 203b), 1549, J. Martin ; absent TLF.
1546 - «[...] l'architecte qui l'auoit basty en eternele fermeté, par vn art incongneu aux manouuriers gastepierres modernes, ignorans les bonnes lettres, & ne suyuans ny raison ny mesure [...]»J. Martin, trad. : [F. Colonna]Songe de Poliphile, 46 r°v (Kerver) - J.S.
gâte-sauce n.m. non conv. CUIS. "marmiton" - L, cit. Scribe et Mazères [1825] ; FEW (14, 203b), GLLF, DHR, 1840, Compl. Acad. ; absent TLF."sobriquet que l'on donne à un mauvais cuisinier" : FEW, TLF, 1808, D'Hautel
1804 - «[...] une théorie sans pratique ne donnera jamais les moyens de confectionner un ragoût. Le plus petit gâte-sauce damera le pion sur ce point à un membre de l'Institut.» Almanach des gourmands, 2, 199 - P.R.
mate (enfant de la -) loc. nom. m. arg.  ARG.  CRIMES  "filou" - E, 1578-1674, satires ; FEW (4, 660b), 1585, Cholières ; G (enfans de la matthe), 1587, Cholières ; Ls, 16e, Brantôme ; absent TLF.
1576 - «Philippin. [...] Si vous me voulez promettre le premier lieu de vostre cuisine, ie vous donneray le plus braue enfant de la Mathe pour le tuer que la terre porta iamais.» [L. Le Jars]Lucelle, 56 (R. du Petit Val) - P.E.
poète-enfant n.m. LITT. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1941 - «Poète-enfant, jugeai-je. Sensibilité, lyrisme qu'un entourage effarouche...» ColetteJourn. à rebours, 31 (Fayard, 1960) - A.Ré.
Saint-Crépin (enfant de -) loc. nom. m. Anthroponymesur Saint Crépin (patron des cordonniers)non conv. CORDONN.  MÉTIER - ø t. lex. réf. ; absent TLF
1807 - «Un réparateur de la chaussure humaine. Manière précieuse et affectée de désigner un enfant de Saint-Crépin, cordonnier ou savetier.» [D'Hautel]Dict. du bas-langage, I, 186 (Slatkine) - P.E.
trente-six pères (enfant de -) loc. nom. m. INJURE - TLF, 1801 (mêmes réf.).
1801 - In titre : L'Enfant de trente-six pères, roman sérieux, comique et moral. Par D*** et A***, [A. Rosny] (A Paris, de l'Imprimerie de Huguin, 1801) - P.E.
*1816 - «PIERRE. [...] Vilain iroquois, enfant d' trente-six pères ; va, capon, tu n'es qu'un arsouille et un pékin [...]» Le Cousin germain de Vadé, 99 (Marchands de nouveautés) - P.E.
trente-six pères (enfant de -) loc. nom. m. INJURE - TLF, 1801 (mêmes réf.).
• enfant de trente-six pièces
 - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1805 - «Tu vas bambocher avec la première venue qui va pondre sous ton nom... la belle poussée ;.. un enfant de trente-six pièces,.. et tout ça pour ton compte... Ecoute, les amis de nos amis sont nos amis... c'est clair... Tu n'en feras qu'à ta tête, je parie poisson ; mais tu as tort.» Le Père Lantimèche, 237 (Basset et Martin) - P.E.
trousseau d'enfant loc. nom. m. VÊT. "ensemble des vêtements et sous-vêtements d'un petit enfant" - FEW (13/II, 93a ; Suisse), ø d ; absent TLFtrousseau, n.m. : TLF, 1832, Raymond ; L [1872], ø d ; FEW, ø d ; pour un collégien : DDL 47, 1810 ; TLF, 1834, Boiste..
1781 - «Item un trousseau d'enfant [...].» Québec, Archives nationales du Québec, Greffe de Louis Miray, 14 févr., [5], [Beauport] - TLFQ