× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
glottal adj. LING. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1980 - «Nous avons des signes-pauses, des signes-sèmes, des signes-morphèmes, des signes-syntagmes, des signes-phrases, des signes-texte, des signes-symboles. Les uns, pour reprendre la terminologie de Pulgram, sont glottaux (internes à la langue) les autres non glottaux : il n'y a guère de différence, par exemple, entre le signe & et la virgule, mais il y en a une entre le signe & (prononcé) et, d'autre part, le point abréviatif, ou le point-virgule, qui marque seulement que le discours n'est pas terminé.» N. Catach, La ponctuation, in Langue fr., numéro 45, févr., 27 - Y.G.