× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
Eglise catholique, apostolique et romaine loc. nom. f. RELIG. - GLLF, TLF, DHR, 1657, Pascal.
1589 - «[...] vous publiez que les comportemens du duc de Guise et des siens, ne procedoient que du zele qu'ils avoient à l'Eglise Catholique, Apostolique et Romaine [...]» E. PasquierEcrits politiques, 153 (Droz) - P.E.
1590 - «[...] il n'y aura aucun bon catholique [...] qui n'aime trop mieux (comme bons chrestiens) prier Dieu pour vostre conversion et reduction au giron de l'Eglise catholique, apostolique et romaine [...]» Let. d'un gentil-homme fr. à dame Jacquette Clément, in VHL, X, 75 (Pagnerre) - P.E.
1610 - «Son but fust [...] tirer de moy une protestation de mourir en la Foy de l'Eglise Catholique, Apostolique et Rommaine P. de L'EstoileMém.-journ., XI, 9 (Tallandier) - P.E.
Eglise romaine loc. nom. f. RELIG. - TLF, 1535, Calv. ; GLLF, DHR, 1688, Bossuet.
1517 - «Et à ce qu'eux comme ruisseaux dérivans de l'éternelle et perpétuelle fontaine l'église romaine ne laissassent un seul coing de tout le divin et dominique champ, qui ne fust arrousé de doctrine salutaire. [...] selon les loix de la saincte église romaine ainsi que les autres chrestiens [...]» Concordat, in Recueil gén. des anciennes lois fr. , XII, 76 et 78 (Plon) - P.E.
gallo-batave adj. GÉOPOLIT.  "franco-hollandais" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1800 - «[...] les mouvements des troupes gallo-bataves, qui se dirigent encore vers le Rhin [...]» Le Citoyen fr., numéro 261, 13 thermidor an 8, 1b - P.E.
1800 - «Le quartier-général de l'armée Gallo-Batave n'est plus à Francfort, il vient d'être transféré à Mayence.» Journ. du soir, numéro 172, 1er fructidor an 8, 2 - P.E.
1804 - «L'armée gallo-batave, campée sur la bruyère près de Zeist [...]» Le Citoyen fr., numéro 1809, 19 brumaire an 13, 1b - P.E.
gallo-frank adj. HIST. FR. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1932 - «Le clergé gallo-frank était le champion de l'unité qu'il faut bien appeler française [...]» Ch. Le GofficBrocéliande, 144 (Renaissance du livre) - G.D.
gallo-grec adj. ARCHIT. - TLF, cit. Barrès, 1906.
1826 - «Je regrette l'ancienne tour du Louvre. L'architecture gallo-grecque qui l'a remplacée, n'est pas d'une assez sublime beauté pour parler à mon âme.» StendhalRome, Naples et Florence, 244 (Lausanne) - P.W.
1842 - «GALLO-GREC, GRECQUE. adj. et s. (géogr. anc.) Il se dit quelquefois Des Galates.» Complément Acad.aussi dans : Boiste, 1866 ; Lar. GDU, 1872 - TGLF
Gallo-Romain n.m. ANTIQ. "personne habitant la Gaule à l'époque de la conquête romaine" - DHR, 1833 ; GLLF, 1865, Littré ; TLF, cit. Verlaine, 1896.
• Gaulo-Romain
  - ø t. lex. réf. ; absent TLF
1599 - «Aussi l'Historien, ne se devroit seulement arrester à l'estat des premiers François, encor qu'il fust bien exprimé, ains le doit joindre à celuy des Gaulo-Romains, entre lesquels ils se cazerent [...].» H. de La PopelinièreL'Histoire des histoires, II, 279 (Fayard, 1989) - P.E.
gallo-russe adj. RELAT. INTERN. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1774 - «C'est du sein de ma famille que j'ai l'honneur d'écrire à Votre Majesté. Pères, mères, frères, soeurs, enfants, petits-enfants, amis, connaissances se précipitent à ses pieds et la remercient de toutes les bontés dont elle m'a honoré à sa cour. Vous voilà à côté de César, votre ami, et un peu au-dessus de Frédéric, votre dangereux voisin. Il reste une place à côté de Lycurgue ou de Solon et Votre Majesté s'y assoira. C'est le souhait qu'ose lui présenter le philosophe gallo-russe Diderot, let. à Catherine II, in H. TroyatCatherine la Grande, 290 (Flammarion, France-Loisirs, 1977) - C.T.
gallo-saxon adj. GÉOPOLIT. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
av. 1814 - «La Pologne sera charmée d'être délivrée du joug gallo-saxon qui la ruine et de ne plus payer son armée qu'on licencierait [...]» Prince de LigneMa Napoléonide, 76 (Champion) - P.E.
punch à la romaine loc. nom. m. BOISSON - FEW (10, 457b), 1855 ; L, DG, ø d ; absent TLF.
1829 - «[...] boisson ; mélange de jus de citron, d'eau-de-vie, = de sucre et de thé infusé (- à la romaine, à la glace, etc.) ou Punche.» BoisteDict. , (s.v. ponche.)
punch à la romaine loc. nom. m. BOISSON - FEW (10, 457b), 1855 ; L, DG, ø d ; absent TLF.
• punch romaine
 - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1843 - «Bol au rhum !... bol au vin !... punch romaine Dupeuty, Cormon et Saint-AmandLe Trombone du régiment, II, v - B.W.
punch à la romaine loc. nom. m. BOISSON - DDL 5, 1829, Boiste ; FEW (10, 457b), 1855 ; L, DG, ø d ; absent TLF.
• punch romain
 - ø t. lex. réf. ; absent TLF
1797 - «Mayer, glacier, rue de la Loi, n° 305 [...] Glaces en brique, Fruits moulés, Sorbets, Bombe, Mousses ; Punch romain ; Thé à l'Anglaise.» Feuilleton des spectacles, Suppl. à la Quotidienne, 10 mars, 4 - R.R.