|
Esthonien, Estonien n.m. N. PEUPLE - DDL 25, 1819 ; TLF, 1838, Compl. Acad. ; GR[85], ø d.
• Eeste - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
v. 1414 - «Et y a de Righe jusques a la Narowe quatre vins mille delong : s'y treuve on ence chemin les gens de quatre manieres de langaiges, s'est a scavoir, les Lives, les Tzamegaelz, les Loches et les Eestes [...]» Guillebert de Lannoy et ses voy. en 1413, 1414 et 1421, 26-27 (Bruxelles, A. Vandale, 1843) - A.B.
Esthonien, Estonien n.m. N. PEUPLE - DDL 25, 1819 ; TLF, 1838, Compl. Acad. ; GR[85], ø d.
• Estien - DDL 25, 1842, Compl. Acad. ; absent TLF.
1705 - «Canut, fils de Suede Roi de Dannemarc fit la guerre à la Livonie, mais les Estiens le reçûrent avec tant de courage, qu'ils l'obligerent à se retirer avec grande perte [...] Woldemar II Roi de Dannemark ayant fait descente en Livonie avec une puissante flotte, gagna une celebre victoire sur les Estiens, les Lettiens, les Lithuaniens, et les Russiens.» Description de la Livonie, Avec une Relation de l'origine, du progrès et de la décadence de l'Ordre Teutonique, 32 (Utrecht, chès Guillaume von Poolsum, marchand Libraire) - A.B.
Esthonien, Estonien n.m. N. PEUPLE - DDL 25, 1819 ; TLF, 1838, Compl. Acad. ; GR[85], ø d.
• Esthe - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1901 - «Les Esthes ont, d'ailleurs, une littérature populaire intéressante : comme les Lettes, ils improvisent facilement des poèmes de ton généralement mélancolique [...]» Nouv. Lar. illustré - A.B.
esthonien, estonien n.m. LING. - TLF, cit. Arts et litt., 1936.
1857 - «[...] en esthonien Riolin.» Ch. Dezobry, Th. Bachelet, Dict. gén. de biographie et d'hist., de mythologie, de géographie anc. et mod., vol.2, 2299 (Dezobry, E. Magdeleine et Cie) - A.B.
Corr. et compl.GLLF et GR[85] (mêmes réf. ; estonien)
1870 - «Si l'on en excepte quelques chants populaires, on peut dire que l'esthonien n'a pas de littérature nationale.» Lar. GDU - A.B.
esthonien, estonien n.m. LING. - GLLF, GR[85], 1870, Lar. ; TLF, cit. Arts et litt., 1936.
• esthe - Ls, ø d ; absent TLF.
*1901 - «L'esthe est la langue du peuple, qui connaît très peu l'allemand. C'est aussi en esthe qu'est donné l'enseignement dans les écoles des campagnes [...]» Nouv. Lar. illustré - A.B.
esthonien, estonien n.m. LING. - GLLF, GR[85], 1870, Lar. ; TLF, cit. Arts et litt., 1936.
• ehste - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
av. 1922 - «[...] il existe encore un petit groupe d'idiomes indoeuropéens, pressés à l'ouest par l'allemand, au sud par le polonais et le russe, à l'est par le russe également, au nord par une langue ouralo-altaïque, l'ehste.» A. Hovelacque, La Linguistique. Hist. naturelle du langage, 389 (5e éd., Alfred Costes) - A.B.
esthonien, estonien n.m. LING. - GLLF, GR[85], 1870, Lar. ; TLF, cit. Arts et litt., 1936.
• eshte - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
av. 1922 - «L'estonien, ou mieux l'eshte ou este, est beaucoup moins répandu que le suomi et les idiomes qui lui sont apparentés.» A. Hovelacque, La Linguistique. Hist. naturelle du langage, 129 (5e éd., Alfred Costes) - A.B.
esthonien, estonien n.m. LING. - GLLF, GR[85], 1870, Lar. ; TLF, cit. Arts et litt., 1936.
• este - GR[85], ø d ; absent TLF.
av. 1922 - «L'estonien, ou mieux l'eshte ou este, est beaucoup moins répandu que le suomi et les idiomes qui lui sont apparentés.» A. Hovelacque, La Linguistique. Hist. naturelle du langage, 129 (5e éd., Alfred Costes) - A.B.
|
Accueil