|
attaquer la note loc. verb. MUS. - TLF, cit. Goncourt, 1858 ; GR[85], ø d.
1825 - «Chef d'attaque ne désigne pas l'homme qui, dans les occasions périlleuses, monte le premier à l'assaut, mais le chanteur qui, le premier, ouvre la bouche : cela s'appelle attaquer la note. C'est un des termes de l'argot des coulisses.» Le Masque de fer, I, 130 - P.E.
contre-note n.f. EXPRESS. "réplique à un écrit" - DG (néol.), R, ø d ; absent TLF.
Add.DDL
*1819 - «Luchesini déclara dans la huitième conférence, par une contre-note, qu'on n'étoit pas satisfait des explications données par le ministre d'Autriche [...]» Annuaire généalogique et historique, 388 - P.E.
contre-note n.f. EXPRESS. "réplique à un écrit" - DDL 15, 1819 ; R, 19e ; DG, ø d ; absent TLF.
1763 - In titre : [Ange Goudar], Contre note ou Lettre à Monsieur le Marquis L*** à Paris, Londres, 1763, Impr. Becket, in-4, 21 p., in F.L. Mars, Ange Goudar, cet inconnu, essai bio-bibliographique, vol. 9, numéro 66 (Casanova Gleanings, 1966) - J.S.
croque-chenille n.m. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1736 - «Il serait nécessaire, pour cent bonnes raisons, que le croque-chenille n'eût plus son entrée [...]» Voltaire, Corresp., I, 696 (Pléiade, 1964) - A.Ré.
croque-Dieu n.m. plais. RELIG. "prêtre" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1759 - «Le petit Croque-Dieu est le poussatin de Mme de Sussi. Il dit la messe le dimanche, et le reste de la semaine il fait le boufon. Il avoit été de la promenade ; il devoit être du souper ; mais il ne vint qu'après [...] Le Croque-Dieu ne hait pas les femmes.» Diderot, Let. à Sophie Volland, t.1, 30 oct., 83 (Gallimard, 1950) - TGLF
croque-en-bouche n.m. PÂTISS. - FEW (2, 1360b), PR[77], 1845, Besch. ; DG (néol.), ø d croquembouche : GLLF, Lex.[75], 1845, Besch. ; TLF, cit. Ségur, 1863 ; L, R, ø d.
1818 - «Croque-en-bouche. Faites une pâte royale un peu ferme [...]» La Pâtissière de la campagne et de la ville, 63 (Audot) - M.H.
Croque-Mitaine n.pr. WW- Mat.I, GLLF, TLF, Lex.[75], ND4, PR[77], 1820, Hugo ; BW6, 1822 ; R, 1840 ; FEW (2, 1360b), v. 1840, Stendhal ; L, cit. Béranger ; DG (néol.), 1878, Acad.
1813 - In titre : Désaugiers, Brazier, Merle, Monsieur Croque-Mitaine, in-8 (Barba) - P.E.
av. 1817 - In titre : Parafaragamus, ou Croquignole et sa famille, folie dédiée aux écoliers, par l'auteur de Croque-Mitaine, des Fagots de M. Croque-Mitaine, [ouvrages non identifiés], etc., Paris, Ledoux et Tenré, 1817 - P.E.
croque-mots n.m. plais. LITT. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1774 - «- Voilà encore un original croque-mots que votre Plainchesne ! Et pourquoi choisir ce plat écrivassier, ce bourreau du goût, ce plaisant au gros sel ?» Confession gén. d'Audinot, 19 (Rouen, Lemonnyer, 1880) - J.S.
croque-note n.m. péjor. MUS. "musicien sans talent" - FEW (2, 1360b), GLLF, TLF, DHR, 1767, Rousseau.
• croquenotte - ø t. lex. réf. ; absent TLF.croquenote : GLLF, GR[85], ø d
1779 - «Qu'etoient ce pourtant ? la plus part de miserables croquenottes ; aujourd'huy ce sont des especes de seigneurs.» Diderot, Le Neveu de Rameau, 24 (éd. J. Fabre, Genève, Droz ; Lille, Giard, 1950) - R.R.
note (chanter une autre -) loc. verb. non conv. RELAT. "fig. : changer de discours" - FEW (7, 196b), Mol. ; L, ø d chanter tout autre note : Hu, TLF, 1613, Pasquier
1627 - «P. Vous avez raison. Que demandés vous donc d'un chascun, estans huict de compagnie ? Cl. J'aurois volontiers quinze Risdalers. P. Il n'y auroit point de raison ; chantez une autre note, si vous voulez avoir de la voicture. Cl. Pourquoy est-ce trop ?» D. Martin, Les Colloques fr. et all., 58 (Strasbourg, Faculté des Lettres) - P.E.
note (dans la -) loc. VALEUR "fig." - FEW (7, 196b ; être dans la note), 1881, Rigaud ; TLF (être -), cit. Gyp, 1928.
1879 - «[...] j'ai trouvé un autre réfractaire, que j'avais complètement oublié, et qui m'a semblé apte à faire de bonnes choses dans la note vraiment humaine, avec peut-être un peu de propension au brutalisme, mais qui s'amendera aisément.» E. Gautier, let. à Vallès, 19 sept., 260-1 (Delfau) - J.Q.
note (ne pas entendre la -) loc. verb. INTELL. "fig. : ne rien comprendre" - Hu (n'entendre note), Rab. ; absent TLF.
1593 - «Vous me direz : ha coquin Cicquot, tu n'entends pas la notte [...]» Les Paraboles de Cicquot, 17 (Jouxte la coppie imprimée à Lyon) - P.E.
note verbale loc. nom. f. EXPRESS. "note qui relate un entretien" - FEW (7, 197a), 1838, Acad., Compl. ; L, DG, GLLF, PR[73], ø d.
Add.DDL :
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte)
*1819 - «Comme il /le baron de Herbert/ avoit la rédaction très-facile, il mit sur-le-champ cette réponse par écrit, en forme de note verbale : ce talent étonna souvent ses adversaires [...]» Annuaire généalogique et historique, 388 - P.E.
note verbale loc. nom. f. EXPRESS. "note qui relate un entretien" - DDL 12, 1819, Ann. généal. et hist. [repris in TLF, DHR] ; FEW (7, 197a), 1838, Acad. Compl.
1793 - «J'ai conféré, j'en conviens, avec M. Chauvelin, le 28 novembre ; et conformément à l'usage diplomatique, je me suis rendu compte par une note verbale de cet entretien.» Discours de lord Grenville, in Gazette nationale, n° 41, 10 févr., 187a - P.E.
payer la note loc. verb. ACTION "fig." - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1906 - «Et voilà pourquoi, ce matin, la tête tendue sous le couperet, l'anarchiste Pierre Laubier va payer la note !» F. de Chirac, L'Aube de la guillotine, I, iii - B.T.
|
Accueil