Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
charnier n.m. rég.  Centre VITIC. - DG, Mat., GLLF, 13e ; FEW (2, 407b), TLF, 1390, Bail ; G, 1449 ; Hu, Cottereau.
Aux 17e et 18e :
1690 - «CHARNIER, signifie aussi des bottes d'eschalas pour mettre dans les vignes.» FuretièreDict.aussi dans Dict. univ. de Trévoux, 1704.
1721 - LigerNouv. maison rustique - R. L. rom., 38, 491.
1723 - «Charnier. Ce mot n'est pas françois ; mais il est si en usage dans ce vignoble, que j'ai été obligé de m'en servir dans cet ouvrage. Les bourgeois même, et tous ceux qui parlent beaucoup mieux que ne font les vignerons, disent charnier, au lieu que le véritable mot est échalas. Ce bois quand il est bon, a un bon pouce d'écarissage, et quatre pieds et demi de hauteur. La douzaine est composée de vingt-six botes, et la bote de cinquante brins, quelques-uns disent cinquante-deux. Quand on a piqué ce charnier en terre, on y lie le bois de la vigne après qu'elle a été taillée, et même quelquefois labourée, suivant la nature des terres.» J. BoullayManière de bien cultiver la vigne - R. L. rom., 38, 491.
1770 - ColasLe Man. du cultivateur - R. L. rom., 38, 491.
lard (faire trembler le - au charnier) loc. verb. non conv.  US. ALIM.  "faire ripaille" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1604 - «[...] s'efforçants de m'oster la vie, alors que j'auois moins dequoy la deffendre, et tirant le fer sur vne personne, qui non seulement n'en auoit point, mais qui estoit encore seule au milieu de force gens, qui faisoient, comme on dit, trembler le lard au charnier V. d'AudiguierLa Philosophie soldade, 195 (Du Bray) - P.E.
lard (faire trembler le - au charnier) loc. verb. non conv.  US. ALIM.  "être grand mangeur" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1640 - «faire trembler le Lard au charnier .i. estre grand mangeur OudinCuriositez fr., 297 (Slatkine) - P.E.