Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
air (changer d'-) loc. verb. non conv. DÉPLAC. "fig. : se rendre ailleurs" - Gc, FEW (24, 221b), Brantôme [1584-1614] ; BEI, 19e ; GLLF, TLF, GR[85], DEL, DArg., ø d.
Compl.FEW (D'Aub.)
*v. 1620 - «Je n'adjousteray point les offres que je fis à mon Party sur ma volonté invincible de perir avec eux, pour eux & devant eux ; mais je vous diray que ce qui me donna resolution de changer d'air, fut de ne pouvoir plus respirer celuy qu'avoit empuanty de ses pestiferes haleynes mon abominable fils unique [...]» A. d'AubignéOeuvres complètes, let., I, 364 (Lemerre) - P.E.
camp (changer de -) loc. verb. TENNIS - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1936 - «[...] les arbitres [...] font changer les joueurs de côté et de camp [...]» Règlement de la Fédération fr. de lawn-tennis - IGLF
camp (changer de -) loc. verb. SPORTS - DDL 5, 1936 ; PR[77], ø d ; absent TLF.
1934 - MansionHarrap's standard French and English dictionary, t. 1 - R.R.
changer de rue loc. verb. non conv.  ACTION  "fig." - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1828 - «LECOQ. [...] Tu peux commencer par vingt sous par jour. TUILARD. De quoi ! vingt jacques ! Quand on a de la rubrique, un état dans les mains, et TF sur l'épaule... vingt sous ! Change de rue, je te dis.» [Loève-Weimars, Romieu, Vanderburch]Scènes contemporaines, 301 (Canel) - P.E.
chemise (changer de qqch. comme de -) loc. verb. non conv.  CARACT.  "fig." - TLF, cit. Flaubert, 1857 ; L, R, GLLF, Lex.[75], PR[77], ø d.
1791 - «Sous l'ancien régime on changeait de ministres comme de chemises. Aujourd'hui il a fallu leur foutre du pied au cul pour les faire sortir.» Jean Bart, numéro 119 - P.E.
1830 - «MADAME DESJARDINS. Oui ... à propos, ce n'est plus M. Poirot. Ils en changent maintenant comme de ch'mises H. MonnierScènes populaires, 49 (Flammarion) - P.E.
cheval borgne (changer son - contre un aveugle) loc. prov. ACTION  ÉVÉN.  PROVERBE - TLF, cit. Verlaine ; L, DG, R, GLLF, Lex.[75], PR[77], ø d.
1615 - «[...] nous changerions nostre cheval borgne en vn aueugle, si la France au lieu de poursuiure sa route, alloit chercher de l'appuy de dela l'eau.» Advertissement du sieur de Bruscambille sur le voy. d'Espagne, 20-21 (s.l.) - P.E.
1640 - «changer son cheual Borgne à vn aueugle .i. faire vn mauuais change, d'vne mauuaise chose à vne pire, vulg.» OudinCuriositez fr., 49 (Slatkine) - P.E.
cheval borgne (changer son - contre un aveugle) loc. prov. ACTION  ÉVÉN.  PROVERBE - TLF, cit. Verlaine ; L, DG, R, GLLF, Lex.[75], PR[77], ø d.
• troquer son cheval borgne contre un aveugle
 - FEW (13/II, 317a), 1690, Fur. ; DELF, 17e. Aux 19e et 20e - L, DG, R, TLF, ø d.
1807 - «[...] je crains fort que, comme on dit, vous n'ayez troqué votre cheval borgne contre un aveugle, et fait ce qu'on appelle une mauvaise affaire [...]» H. Bouchon Dubournial, trad. : CervantèsOeuvres choisies, Don Quichotte, V, 235 (Impr. des Sciences et des arts) - P.E.
temps (le - va changer) loc. phrast. non conv. ÉVÉN. "pour souligner ironiquement un geste inhabituel, une attitude ou une réflexion inaccoutumée" - ø t. lex. réf. ; absent TLF
1894 - «ELLE. A Pâques. LUI (étonné). - A Pâques ?... ELLE. - Ou à la Trinité. Le jour où M. Malbrough rentrera dans le château de ses pères. LUI. - De l'esprit ? Le temps va changer Courteline, La Peur des coups, in CourtelineThéâtre..., 39 (Laffont, Coll. Bouquins) - P.R.