× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
campo-santo n.m. d'apr. ital. COUT. FUN.  Italie- TLF, cit. Quinet, 1836.
*1852 - «Nom donné au cimetière de Pise à cause du terrain qui a été construit avec de la terre rapportée de la Judée.» La ChâtreDict.
*av. 1867 - «Pour briser le sort qui nous brise, / Je voudrais, hâtant le repos, / Au vieux campo-santo de Pise, / Jeter mes os !» L. Colet, in Lar. GDU - R.R.
*1892 - «Nom donné par les Italiens à tout cimetière [...]» GuérinDict. des Dict.
*1912 - «Dans les parois mêmes de notre magasin général, nous creuserons de grands espaces réguliers comme les loges d'un campo-santo, où nous rangerons les boîtes de conserves par catégories.» J. CharcotAutour du Pôle Sud, iii - R.R.
campo-santo n.m. d'apr. ital. COUT. FUN.  Italie"cimetière de Pise" - TLF, cit. Quinet, 1836 ; DDL 2, 1852.
1814 - «Je n'ai vu en détail que cette dernière des quatre choses qui ornent la place de Pise ; la raison en est qu'on se trouve à couvert au Campo santo et qu'il y faisait assez clair.» StendhalJourn., IV, 291 (Gallimard) - P.E.
1833 - «Mais n'importe ! je t'aime, ô vieux Campo Santo / Je t'aime de l'amour qu'avait pour toi Giotto.» A. BarbierIambes et poèmes, Le Campo Santo, 112 (Dentu, 1888) - P.E.
campo-santo n.m. d'apr. ital. COUT. FUN.  France"nécropole réservée à de hauts personnages" - TLF, ø d.
1842 - «Dreux, d'abord pieuse et modeste sépulture consacrée par les plus saintes affections, est le Campo-Santo de la dynastie nouvelle.» E. BriffaultHistoriettes contemporaines, 8, 13 - P.E.
1856 - «A Paris, [...] s'aviserait-on jamais d'enterrer des peintres, des poëtes, des savants, des musiciens, jusqu'à des comédiens, dans l'auguste Campo-santo des rois ?» F. WeyLes Anglais chez eux, 119 (Nouv. éd., M. Lévy) - P.E.
campo-santo n.m. d'apr. ital. COUT. FUN. "cimetière, en gén." - DDL 2, TLF, 1892, Guérin.
1787 - «Tout près de ce jardin /à Barcelone/ est le campo santo, où sont enterrés ceux qui moururent dans la dernière peste.» Trad. : H. SwinburneVoy. en Espagne, 65 (Didot) - P.E.
1884 - «J'allais oublier de mentionner le cimetière qu'on rencontre à mi-côte dans un bosquet sombre : c'est une sorte de reproduction de la rue des Tombeaux à Pompei ou de la voie Appienne au sortir de Rome : des tables de marbre brisées avec des fragments d'inscriptions, des colonnes gisantes, des urnes, des débris de statues et de sculptures, achèvent de donner à ce pittoresque campo santo le caractère antique qu'il convient.» J. GourdaultDu Nord au Midi, III, 83 - R.R.