Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
borgne adj. non conv. HÔTELL. "fig. : pour un cabaret, une taverne" cabaret - : TLF, GR[85], 1680, Rich. ; L, ø d ; hôtel - : GLLF, cit. Gide.
1596 - «Mon compagnon aymoit une Limougere d'vne tauerne borgne où logions souuent venant de Clisson au Loroux Botereau, où il nous coustait pour le peauxhuré deux herpes, c'est à dire deux liards pour coucher.» Pechon de RubyLa Vie généreuse des mercelots, 25 (Stendhal) - P.E.
borgne adj. PERCEP. "obscur, mal éclairé (d'un local)" - DDL 38 (taverne -), 1596, Pechon de Ruby ; BEI (cabaret -), 1640, Oudin ; TLF (cabaret -), 1680, Rich.
1579 - «Nicolas [...] s'en alla, me laissant caché en une petite chambre borgne, où j'ai demeuré [...].» P. de Larivey, Les Escolliers, in Ancien théâtre français, VI, 182 (Jannet, 1855-57) - P.E.
borgne (cabaret -) loc. nom. m. HÔTELL. - TLF, DHR, 1680, Rich. taverne - : DDL 38, 1596, Pechon de Ruby
1614 - «[...] a ma plus tendre ieunesse, recluse en vn petit cabaret borgne, situé au port S. Landry, ou ie me laissois aller au premier venu [...]» Discours véritable des propos tenus entre deux marchandes du Palais, 8 (Du Brueil) - P.E.
cheval borgne (changer son - contre un aveugle) loc. prov. ACTION  ÉVÉN.  PROVERBE - TLF, cit. Verlaine ; L, DG, R, GLLF, Lex.[75], PR[77], ø d.
1615 - «[...] nous changerions nostre cheval borgne en vn aueugle, si la France au lieu de poursuiure sa route, alloit chercher de l'appuy de dela l'eau.» Advertissement du sieur de Bruscambille sur le voy. d'Espagne, 20-21 (s.l.) - P.E.
1640 - «changer son cheual Borgne à vn aueugle .i. faire vn mauuais change, d'vne mauuaise chose à vne pire, vulg.» OudinCuriositez fr., 49 (Slatkine) - P.E.
cheval borgne (changer son - contre un aveugle) loc. prov. ACTION  ÉVÉN.  PROVERBE - TLF, cit. Verlaine ; L, DG, R, GLLF, Lex.[75], PR[77], ø d.
• troquer son cheval borgne contre un aveugle
 - FEW (13/II, 317a), 1690, Fur. ; DELF, 17e. Aux 19e et 20e - L, DG, R, TLF, ø d.
1807 - «[...] je crains fort que, comme on dit, vous n'ayez troqué votre cheval borgne contre un aveugle, et fait ce qu'on appelle une mauvaise affaire [...]» H. Bouchon Dubournial, trad. : CervantèsOeuvres choisies, Don Quichotte, V, 235 (Impr. des Sciences et des arts) - P.E.