× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
alguazil n.m. d'apr. esp. ADMIN.  Espagne- FEW (19, 198a), 1660 ; TLF, 1690, Fur. ; DG, R, cit. Lesage ; L, ø d.
1632 - «[...] les Alguazils sont si meschans, que nous disons d'eux ce que vous dites de nous libera nos Domine. [...] nous vismes vn Alguazil [...]» La Geneste, trad. : QuevedoLes Visions , 21 et 163 (Billaine) - P.E.
alguazil n.m. d'apr. esp. ADMIN.  Espagne- FEW (19, 198a), 1660 ; TLF, 1690, Fur. ; DG, R, cit. Lesage ; L, ø d.
• Algoüazil
 - FEW (algouasil ; rég.), ø d ; absent TLF.
1632 - «L'Algoüazil Demoniaque. [...] il y a vn grand rapport d'offices entre les Alquazils et nous : Premierement nous procurons la condemnation des hommes, aussi font les Alquazils [...]» La Geneste, trad. : QuevedoLes Visions , viii verso et 3 (Billaine) - P.E.
alguazil n.m. d'apr. esp. ADMIN.  Espagne- FEW (19, 198a), 1660 ; TLF, 1690, Fur. ; DG, R, cit. Lesage ; L, ø d.
• Alquazils
 - FEW (algouasil ; rég.), ø d ; absent TLF.
1632 - «L'Algoüazil Demoniaque. [...] il y a vn grand rapport d'offices entre les Alquazils et nous : Premierement nous procurons la condemnation des hommes, aussi font les Alquazils [...]» La Geneste, trad. : QuevedoLes Visions , viii verso et 3 (Billaine) - P.E.