Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
anamorphoseur (objectif -) loc. nom. m. OPT. - Lex.[75], PR[77], ø d ; absent TLF.
1956 - «[...] anamorphote lens cin Lens used in large screen pictures to project a normal image onto the screen. objectif m anamorphoseur [...]» W.E. ClasonDict. de cin., son et mus., 31 (Dunod) - TGLF
apochromatique (objectif -) n.m. PHOTOGR. - TLF, cit. Hist. gén. des sciences, 1961 ; Lex.[75], ø d. apochromatique : Lex.[75], v. 1900 ; TLF, 1959.
1956 - «[...] apochromatic lens cin Achromatic lens corrected for three colours. lentille f apochromatique, objectif m apochromatique [...]» W.E. ClasonDict. de cin., son et mus., 39 (Dunod) - TGLF
avaler de travers loc. verb. SANTÉ - TLF, 1850, Labiche ; FEW (13/II, 223b), 1935, Acad.
*1856 - «M. Beau a fait la remarque que les quintes de coqueluche sont absolument semblables à celles qui surviennent quand on avale de travers, c'est-à-dire quand une goutte de liquide tombe dans le larynx.»Journ. de méd. et de chir. pratiques, XXVII, 463 - C.H.
choux (courir à travers les -) loc. verb. non conv. DÉPLAC. "courir à l'étourdie" - FEW (2, 537a ; aller à travers choux "agir étourdiment") et (13/2, 222a ; à travers des choux "inconsidérément"), 1640, Oudin et (13/2, 224b ; tout au travers des choux "id."), 1694, Acad. ; absent TLF.
1616 - «Va par la galeries aux Tuilleries, où il se mouilla les jambes, courant a treuver [sic] les chouls J. HéroardJourn., 2, 2397-8 (Fayard) - P.R.
objectif adj. PHILOS. - FEW (7, 265a), GLLF, 1803, Boiste ; TLF, 1814, Maine de Biran ; Lex.[75], v. 1820 ; PR[77], déb. 19e ; L, R, cit. Mme de Staël ; DG, ø d.
1801 - «L'expérience en ce cas est évidemment composée de deux sortes d'élémens constitutifs ; d'élémens objectifs, c'est-à-dire, qui proviennent de l'objet, et d'élémens subjectifs, c'est-à-dire, qui proviennent du sujet [...]» Ch. de VillersPhilosophie de Kant, 113 (Collignon) - R.B.
objectif n.m. PHOTOGR. - L, GLLF, 1868 ; DG, R, Lex.[79], PR[82], ø d 1666, dans FEW (7, 265a-b), concerne un autre sens
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte)
1839 - «M. Cauche présente un objectif prismatique achromatique qu'il substitue à l'objectif ordinaire dans la chambre noire destinée aux usages de la photographie [...]» Comptes rendus de l'Acad. des Sciences, t. 9, 595 - H.C.
*1866 - «OBJECTIF [...] Subst. t. de photogr. Instrument d'optique formé de deux tubes renfermant deux lentilles qui reproduisent par réflexion l'image renversée des objets.» BoisteDict.
psophomètre objectif loc. nom. m. MÉTROL.  PHYS. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.psophomètre : GLLF, 1963 ; Lex.[79], ø d.
1956 - «[...] noise meter o, objective noise meter ac An apparatus for estimating the equivalent loudness of noise by an objective methode. psophomètre m objectif [...]» W.E. ClasonDict. de cin., son et mus., 445 (Dunod) - TGLF
tort (à - et à travers) loc. adv. CARACT. - TLF, v. 1316, Geffroy de Paris ; Hu, Rab. ; Gc, Calvin ; DELF, mil. 17e ; FEW (13/II, 90a), 1671, Pomey ; L, cit. La Fontaine ; DG, Lesage ; R, cit. Diderot [v. 1773] ; PR[77], cit. Aragon ; Lex.[75], cit. Bernanos.
• à tort ou travers
  - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1634 - «[...] pour rien au monde je ne voudrois avoir esté cause qu'il vous en arrivast du deplaisir, comme cez gens là [les Tunisiens] ne prennent que trop facilement des ombrages sur des piedz de mouche, ne cherchent que des pretextes à tort ou travers pour rançonner ou mesfaire à un Chrestien.» PeirescLet., VII, 118 (Impr. nat.) - P.E.
travers (aller tout de -) loc. verb. non conv.  ÉVÉN.  "fig. : de manière non conforme" - L, 1680, Mme de Sév. ; FEW (13/II, 223b), 1688, Miege ; DG, ø d.
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte)
1679 - «[...] et peut-être en trouvera-t-elle une /femme de chambre/ plus propre à son petit ménage qui va tout de travers et dont elle est excessivement tourmentée.» Mme de SévignéLet., à Mme de Grignan , 8 nov., II, 497 (Ed. Gérard-Gailly) - Nies.
travers (passer à / au -) loc. verb. non conv. ARG. POLICE "échapper aux mailles de la justice" - TLF (- au -), cit. Genevoix, 1925 ; GR[85], DEL, ø d "échapper à un danger" : TLF et DArg. (- à -), cit. Carabelli, 1910 ; GR[85], DEL, ø d
1897 - «[...] combien de coupables échapperont au châtiment qu'ils ont mérité, et, comme disent les agents dans leur argot, passeront à travers M. Goron, Les Mém. de M. Goron, in H. FranceDict. de la langue verte, 290 (Nigel Gauvin, 1907) - Ch.G.
travers (à -) loc. adv. ESPACE/LIEU/FORME "de part en part" - GLLF, GR[85] (cit.), 1830, Stendhal ; TLF, cit. Claudel, 1935.
1546 - «Au dedans l'espoisseur d'icelle haye [...] estoient les fueilles si tresdrues, que les passans n'eussent sceu veoir atrauers J. Martin, trad. : [F. Colonna]Discours du songe de Poliphile, 29 r° (Club des libraires de France, 1963) - P.E.