| ![]() ![]() ![]() ![]() BABA5, subst. fém. Femme russe (généralement de condition modeste) : 1. Ce matin, rentrant sur la rive gauche de la Néva par le pont Troïsky, ma voiture a heurté et renversé, au coin du Champs-de-Mars et de la Millionnaïa, un fiacre où se trouvaient un moujik et une femme du peuple. J'avais eu le temps de bien voir le fiacre. Un moujik en voiture attire l'attention des gens; les pauvres ne prennent des fiacres que dans les grandes circonstances de leur vie. Ceux-ci étaient endimanchés, et sur l'instant j'avais pensé : une noce; quand je m'aperçus que l'homme, un de ces grands Christs blonds qu'on voit si souvent ici, et qui se tenait très droit, et portait une boîte sur ses genoux, pleurait, sans grimacer, solennellement. La baba se tenait courbée près de lui.
Larbaud, A. O. Barnabooth,1913, p. 336. 2. MmeKrioukov se distinguait à peine des babas qui servaient à table, nu-pieds, un fichu clair sur la tête, habillées de blouses roses, bleu-ciel, blanches, qu'elles ne rentraient pas dans leurs jupes de coton (...). Pendant des journées entières, toute la maison était occupée à faire des confitures. Cela se passait devant la maison, près de la table à samovar : assises en rond, les babas enlevaient les noyaux de cerises, les queues vertes des fraises, (...), les babas chantaient, leurs voies aiguës s'en allaient haut dans le ciel. Il faisait beau, doux, un temps d'or...
E. Triolet, Le Premier accroc coûte deux cents francs,1945, p. 295. Rem. Selon Lar. 19e-Lar. 20e,,il se dit surtout, par mépris, d'une femme bavarde, d'une commère``, mais cette nuance semble ignorée des écrivains. ÉTYMOL. ET HIST. − 1660 « femme russe, de condition modeste (nuance péj.) » (G. Le Vasseur de Beauplan, Descrip. d'Ukraine, 74 ds Quem. : [les medecins] disent aussi que les vieilles Baba, comme ils parlent, empoisonnent les hommes et leur donnent ce mal en leurs faisans manger certains tourteaux); attest. isolée jusqu'à Lar. 19e.
Empr. au russe baba « vieille femme » attesté au même sens dans plusieurs lang. slaves (Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, 1953). STAT. − Fréq. abs. littér. : 54. BBG. − Ac. Gastr. 1962. − France 1907. − Jänicke (O.). Zu den slavischen Elementen im Französischen. In : [Mél. Wartburg (W. von)]. Tübingen, 1968, t. 2, p. 442. |