Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
ALANGOURIR, ALANGOURER, verbe trans.
Vx ou région. Rendre faible, languissant.
Emploi pronom. Devenir faible, languissant et p. ext. s'abandonner à une langueur amoureuse :
Dès que j' m'assis, ej, m'alangoure, à croire que j'avas passer ... R. Martin du Gard, La Gonfle,1928, I, 6, p. 1193.
Rem. 1. Attesté ds Ac. Compl. 1842, Besch. 1845, Lar. 19e, Guérin 1892, Nouv. Lar. ill. et Lar. 20erenvoient à alanguir. 2. Sous la vedette alangourir, Besch. 1845 donne un ex. : ,,Tout mon esprit s'alangoure, Du regard qu'il va mourant. (Loys Le Caron).`` La forme s'alangoure ne peut appartenir qu'au verbe s'alangourer et non au verbe s'alangourir. Toutefois Lar. 19e, mentionne le même ex. et donne au verbe la forme s'alangourit qui appartient alors à la conjugaison normale de s'alangourir. (S')alangourer n'est enregistré ds aucun des dict. consultés.
Étymol. ET HIST. − 1. 1530 intrans. « tomber en état de langueur » (Palsgr., p. 658 ds Gdf. Compl. : Ce n'est pas amours qui fait les gens alangourir); ds les dict. sous la forme du part. passé aux xviieet xviiies., repris par Boiste 1834 au même emploi; 2. 1551 pronom. « id. » (Cotereau, Colum., VII, 9, ibid. : La truie qui en nourrit davantage se allangourist et amaigrist bien tost); Cotgr. 1611, puis repris par Land. 1834 au même emploi. Encore noté ds Lar. 20esous la forme trans. et pronom., servant de vedette de renvoi à alanguir*. Issu de alangourer par changement de conjug.; il fonctionne comme son doublet; alangourer attesté dep. ca 1180 au sens de « tomber en état de langueur » (G. de S.-Pair, Mont S. Michel, 1949, Michel ds Gdf. : Alanguorez est e falliz); encore usité au xvies. ds Hug.; noté sous la forme du part. passé alangouré ds Ac. Compl. 1842, où il est qualifié de vx lang.; lui-même dér. de l'a. fr. langur, xiies. ds T.-L., voir langueur; préf. a-1*, dés. -er. Le lat. languor est attesté au sens de « affaiblissement physique » dep. Plaute, Asin., 3, 2, 28 ds Forc. t. 3, s.v. : Ubi saepe ad languorem tua duritia dederis octo validos lictores, ulmeis affectos lentis virgis; au sens de « abattement moral, inactivité » Cic., Off., 1, 34, 123, ibid. : Nihil magis cavendum est senectuti, quam ne languori se desidiaeque dedat.
STAT. − Fréq. abs. litt. : 2.
BBG. − Boiss.8. − Rheims 1969 (s.v. alangori).