× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
TRADUIRE. v.a.
Transférer d'un lieu à un autre. Il ne se dit que Des personnes. On a traduit ce prisonnier des prisons du Châtelet à la Conciergerie. Il est du style de Pratique. On dit, Traduire devant un Juge, devant un Tribunal, pour dire, Tirer un homme d'un Tribunal pour le mener devant un autre. C'est un chicaneur qui m'a traduit devant tous les Juges & devant tous les Tribunaux du Royaume.

TRADUIRE, signifie aussi, Tourner un ouvrage d'une langue en une autre. Traduire du Latin en François. Il a traduit un tel livre en François, en Italien. Il le traduit en vers, en prose. Cela est traduit du Grec. Cela est bien traduit, fidellement traduit, traduit mot à mot, traduit à la lettre. On dit figurément, Traduire quelqu'un en ridicule, pour dire, Le tourner en ridicule.

TRADUIT, ITE. participe.