× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
TÊT1, subst. masc.
CHIM., MÉTALL. Coupelle, généralement en terre réfractaire, utilisée pour l'oxydation ou la calcination de certaines matières. Synon. scorificatoire (rem. s.v. scorifier).On le fond [le culot d'antimoine] une seconde fois, on le coule dans un têt, et quand le tout est refroidi, on sépare le métal, pur alors, de la scorie qui le recouvre (Kapeler, Caventou, Manuel pharm. et drog., t. 1, 1821, p. 91).
En partic. Têt à gaz. Petite capsule, généralement en terre cuite, sur laquelle on place une éprouvette à gaz. Têts à gaz en porcelaine de Bayeux (Catal. instrum. lab. (Prolabo), 1932, p. 272).
Prononc. et Orth.: [tε]. Homon. taie, tes et formes du verbe taire (je, tu, il tait). Ac. 1762, 1798: têt (id. ds Littré); dep. 1835: test, têt (id. ds Lar. Lang. fr., Rob. 1985). Étymol. et Hist. 1. 1remoit. du xiies. test « tesson, débris de pot cassé » (Psautier Cambridge, 21, 6 ds T.-L.); 2. a) fin du xiiies. [date du ms.] test « pot de terre » (Des .III. meschines, 49 ds Fabliaux, éd. A. de Montaiglon et G. Raynaud, t. 3, p. 77); b) 1762 têt « récipient de terre dans lequel on fait l'opération de la coupellation » (Ac.); 1806 test (Capuron, Nouv. dict. de méd. et d'hist. nat.); c) 1904 têt à gaz « petite capsule de terre sur laquelle on dépose l'éprouvette pour recueillir un gaz dans la cuve à eau » (Nouv. Lar. ill.). Du lat. testum, var. de testu « couvercle d'argile, vase d'argile », d'où les sens de « tesson, crâne » (cf. it. testo « sorte de vase », esp. tiesto « tesson, pot, crâne »).